| Coronating the insurrection
| Коронация восстания
|
| Baptised in blood, I am the chosen Son of Annihilation
| Крещенный кровью, я избранный Сын Уничтожения
|
| Destined for combat against Jehovah & all adversaries
| Предназначен для борьбы с Иеговой и всеми противниками
|
| Armed & envenomed, wisdom on all tactics of war
| Вооруженный и отравленный, мудрость во всех тактиках войны
|
| Formation of my armies, march chivalrous bringing doom
| Формирование моих армий, рыцарский марш, несущий гибель
|
| Abhorring the sacred, scythes are swung to decapitate
| Ненавидя священное, косы взмахивают, чтобы обезглавить
|
| Divinity destroyer, I overturn their bastard temples
| Разрушитель божественности, я опрокидываю их ублюдочные храмы
|
| Content to cast terror, watching them die one by one
| Содержимое, чтобы вызвать ужас, наблюдая, как они умирают один за другим
|
| Desanctification, I vomit Christ, I vomit Death
| Осквернение, я рву Христа, я рву Смерть
|
| Provocation no empathy
| Провокация без сочувствия
|
| Marked & tarnished in blasphemy
| Помечено и запятнано богохульством
|
| Intensified entropy
| Усиленная энтропия
|
| Solemnizing bigotry
| Празднование фанатизма
|
| Irreligious crusade
| Нерелигиозный крестовый поход
|
| Enmity & disbelief
| Вражда и недоверие
|
| Wicked objective
| Злая цель
|
| De-cleansing humanity
| Очищение человечества
|
| War Crowned
| Война коронована
|
| Enraged I stand, devourer of Seraphs
| Я стою в ярости, пожиратель серафимов
|
| Annihilate, commanding death
| Уничтожить, командуя смертью
|
| Conveying pain
| Передача боли
|
| Under the profane sign of vengeance
| Под нечестивым знаком мести
|
| War Crowned
| Война коронована
|
| Enraged I stand, destroyer of Gods
| В ярости я стою, разрушитель богов
|
| I execrate, dispersing wrath
| Я проклинаю, рассеивая гнев
|
| Summoning misery
| Вызов страдания
|
| Under the violent oath of desecration | Под жестокой клятвой осквернения |