| Geathen flames engulf, as demons celebrate
| Пламя Geathen поглощает, когда демоны празднуют
|
| Flow of thunderous death, chaos beyond control
| Поток грозовой смерти, неконтролируемый хаос
|
| flock of Jehovah, demolished to a mess
| стадо Иеговы, снесенное в месиво
|
| Extermination — command! | Истребление — команда! |
| law made flesh
| закон во плоти
|
| Bestial violence, deprivation and unrest
| Скотское насилие, лишения и беспорядки
|
| Kneel before your master, now face death
| Встань на колени перед своим хозяином, теперь столкнись со смертью
|
| Goathfather… Exalted Lord Baphomet,
| Козий Отец... Благословенный Владыка Бафомет,
|
| Goathfather… Genocidal Saviour
| Козий отец… Спаситель-геноцид
|
| Desecration fumes engult, sign of irreverence
| Дым осквернения поглощает, знак непочтительности
|
| Icons of fallen gods, decorated in excrement
| Иконы падших богов, украшенные экскрементами
|
| Blessed be Azazel, Emperial Sorreror in black
| Благословен будь Азазель, Императорский Скорбящий в черном
|
| Under one flag, in your name, we launch attack
| Под одним флагом, от вашего имени, мы начинаем атаку
|
| Profane and vulgar, triumphant march in league
| Нечестивое и вульгарное, триумфальное шествие в лиге
|
| With devils and demons, Necro troops of blasphemy
| С дьяволами и демонами, некротическими отрядами богохульства
|
| My hordes of the ancient cult
| Мои полчища древнего культа
|
| My hordes that rapes and strike
| Мои орды, которые насилуют и бьют
|
| Tear down, demolishing all
| Снести, снести все
|
| I am the fist of the black god
| Я кулак черного бога
|
| Devourer of angels and souls
| Пожиратель ангелов и душ
|
| I tear down, obliterating all
| Я срываю, уничтожая все
|
| Curse!
| Проклинать!
|
| I am the fist of the black emperor
| Я кулак черного императора
|
| Devourer of angels and souls
| Пожиратель ангелов и душ
|
| Exhalt! | Выдох! |