Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malady, исполнителя - Imperative Reaction. Песня из альбома Redemption, в жанре Электроника
Дата выпуска: 11.04.2005
Лейбл звукозаписи: METROPOLIS
Язык песни: Английский
Malady(оригинал) |
She tries to deny what’s on the inside |
She lies to disguise the infection that has seized her mind |
But we’ve all seen it now no use in trying to hide |
These thoughts she wants to disavow but we just won’t abide |
She strives to defy what’s on the outside |
She fights to portray the perfection that eludes her mind |
But we’ve all seen it now no use in trying to hide |
This truth it kills her everyday but she just smiles and hides |
I took your fears and demeaned them (it's your malady) |
The tears you cried tell me did they sting |
I took your lies and exposed them (it's your malady) |
The delusions in your head tell me what do they say |
She thinks she conceals this act she clings to |
The past filled with filth her deception tries to leave behind |
But we’ve all seen it now the new and perfect fake |
And still she holds her head up high believes she’s fooled us all |
She dreams of what I have this voice will haunt her |
Her angel’s gone away it’s rejection that leaves her behind |
But we’ve all seen it now she covets what I have |
My fate is what she wants to harm but it’s untouchable |
You took my truth and destroyed it (it's your malady) |
How dare you ask if I’ll ever back down |
You let your jealousy break you (it's your malady) |
The obsessions you can’t face they’ll never leave your head |
We took what’s right and ignored it (it's our malady) |
The truth is that we’ve all played this game |
We know inside we are all wrong (it's our malady) |
The animosity in our hearts it will always bring us down |
Humans all plagued with such hatred (the world’s malady) |
We are the core of such a sick disease |
Humans all torn by our demons (the world’s malady) |
We’ll fucking burn and agonize in flames that we can’t stop |
Болезнь(перевод) |
Она пытается отрицать то, что внутри |
Она лжет, чтобы скрыть инфекцию, которая захватила ее разум |
Но мы все видели, что теперь бесполезно пытаться скрыть |
Эти мысли она хочет отречься, но мы просто не выносим |
Она стремится бросить вызов тому, что снаружи |
Она борется, чтобы изобразить совершенство, которое ускользает от ее разума. |
Но мы все видели, что теперь бесполезно пытаться скрыть |
Эта правда убивает ее каждый день, но она просто улыбается и прячется |
Я взял твои страхи и унизил их (это твоя болезнь) |
Слезы, которые ты плакала, скажи мне, они жалят |
Я взял твою ложь и разоблачил ее (это твоя болезнь) |
Заблуждения в твоей голове говорят мне, что они говорят |
Она думает, что скрывает этот поступок, за который она цепляется. |
Прошлое, наполненное грязью, которую ее обман пытается оставить позади |
Но мы все видели, что теперь это новая и совершенная подделка. |
И все же она высоко держит голову, полагая, что обманула нас всех |
Она мечтает о том, что у меня этот голос будет преследовать ее |
Ее ангел ушел, это отказ, который оставляет ее позади |
Но мы все это видели, теперь она жаждет того, что есть у меня |
Моя судьба - это то, чему она хочет навредить, но она неприкасаема |
Ты взял мою правду и уничтожил ее (это твоя болезнь) |
Как ты смеешь спрашивать, отступлю ли я когда-нибудь? |
Ты позволяешь своей ревности сломить тебя (это твоя болезнь) |
Навязчивые идеи, с которыми вы не можете столкнуться, никогда не покинут вашу голову |
Мы взяли то, что правильно, и проигнорировали это (это наша болезнь) |
Правда в том, что мы все играли в эту игру |
Мы знаем внутри, что все неправы (это наша болезнь) |
Враждебность в наших сердцах всегда будет нас унижать |
Всех людей мучает такая ненависть (мировая болезнь) |
Мы являемся ядром такой болезни |
Всех людей раздирают наши демоны (мировая болезнь) |
Мы будем гореть и страдать в огне, который мы не сможем остановить |