| I am dying inside and there is nothing I can do But what does it matter when there’s nothing left to lose
| Я умираю внутри и ничего не могу сделать Но какая разница, когда нечего терять
|
| I’m still falling apart like I’ve always done before
| Я все еще разваливаюсь, как всегда раньше
|
| The pain is almost numbing and I’ll always beg for more
| Боль почти ошеломляет, и я всегда буду просить еще
|
| Tried so hard to make believe I was something more
| Я так старался заставить поверить, что я нечто большее
|
| Tried so many times to start from where I stopped
| Сколько раз пытался начать с того места, где остановился
|
| But that time has vanished and left me alone to dwell
| Но это время исчезло и оставило меня одного жить
|
| On all the damage I never left behind
| На все повреждения, которые я никогда не оставлял позади
|
| All the things I’ve ruined and pushed aside
| Все, что я разрушил и отбросил
|
| All the times I’ve lost and will never have again
| Все времена, которые я потерял, и никогда не будет снова
|
| All the things I’m not but could have been
| Все, чем я не являюсь, но мог бы быть
|
| I am drowning in the past and there is no one to save me I tried so hard to make it work but the world went on without me Now I stare through the window like a soul without a home
| Я тону в прошлом, и нет никого, кто мог бы меня спасти Я так старался, чтобы это сработало, но мир продолжался без меня Теперь я смотрю в окно, как душа без дома
|
| I loathe the way I feel and i hate what I’ve become
| Я ненавижу то, что чувствую, и ненавижу то, кем я стал
|
| Tried so hard to make believe I was something more
| Я так старался заставить поверить, что я нечто большее
|
| Tried so many times to start from where I stopped
| Сколько раз пытался начать с того места, где остановился
|
| But that time has vanished and left me alone to dwell
| Но это время исчезло и оставило меня одного жить
|
| On all the damage I never left behind
| На все повреждения, которые я никогда не оставлял позади
|
| All the things I’ve ruined and pushed aside
| Все, что я разрушил и отбросил
|
| All the times I’ve lost and will never have again
| Все времена, которые я потерял, и никогда не будет снова
|
| All the things I’m not but could have been
| Все, чем я не являюсь, но мог бы быть
|
| Through all the pain I never meant to cause
| Через всю боль, которую я никогда не собирался причинять
|
| All the lives I’ve destroyed and crushed
| Все жизни, которые я разрушил и раздавил
|
| All the time I have lost and will never live again | Все время я потерял и больше никогда не буду жить |