| Alone (оригинал) | Один (перевод) |
|---|---|
| I’ll never understand | я никогда не пойму |
| The way these feelings disappear | Как эти чувства исчезают |
| Only to reemerge | Только чтобы снова появиться |
| In times like these | В такие времена |
| When the sky I hold above me falls | Когда небо, которое я держу надо мной, падает |
| The ground just disappears | Земля просто исчезает |
| And the storm on the horizon | И буря на горизонте |
| Is drawing near | приближается |
| Now the sky is so gray | Теперь небо такое серое |
| The air is all that listens | Воздух - это все, что слушает |
| A tattered frame | Рваная рама |
| Swaying in the distance | Покачиваясь на расстоянии |
| I screamed into the sky | Я кричал в небо |
| I held above my head | Я держал над головой |
| And I watched | И я смотрел |
| The clouds stare back at me | Облака смотрят на меня |
| And mimic my regret | И имитируй мое сожаление |
| The looming guilt of change | Надвигающаяся вина за перемены |
| And the world I knew as mine | И мир, который я знал как свой |
| Pulled themselves away from me | Отодвинулись от меня |
| And fell into the sky | И упал в небо |
