| I tried I tried the wall was too thick on this heart of mine
| Я пытался, я пытался, стена была слишком толстой для моего сердца.
|
| This heart of mine has a strong callous soul it can’t get in
| У этого моего сердца сильная бессердечная душа, в которую она не может проникнуть.
|
| I tried to let people in but I can’t seem to break down the wall
| Я пытался впустить людей, но не могу сломать стену
|
| There’s nothing that I can do there’s nothing that I can say
| Я ничего не могу сделать, я ничего не могу сказать
|
| I tried to break down the wall but it was too thick inside of me
| Я пытался сломать стену, но она была слишком толстой внутри меня.
|
| The blackness moving out of every limb of me
| Чернота выходит из каждой части меня
|
| The pain inside my mind it moves like a disease
| Боль внутри моего разума движется как болезнь
|
| It slips down my spinal chord down to my heart
| Он скользит по моему спинному мозгу к моему сердцу
|
| The people that built this wall for me
| Люди, которые построили эту стену для меня
|
| They built it up high and tall now they want it all
| Они построили его высоко и высоко, теперь они хотят все
|
| They want it all
| Они хотят все это
|
| They built up this wall of pain
| Они построили эту стену боли
|
| So no one can get inside I put it around my heart
| Так что никто не может проникнуть внутрь, я положил его вокруг своего сердца
|
| So no one can get inside
| Так что никто не может попасть внутрь
|
| I tried to deal with the pain but no one seems to be the same
| Я пытался справиться с болью, но, похоже, никто не был прежним
|
| I tried I tried there’s nothing that I can say
| Я пытался, я пытался, я ничего не могу сказать
|
| I guess it’s just one more way
| Я думаю, это просто еще один способ
|
| I tried to build the wall I tried to tear it down
| Я пытался построить стену, я пытался ее снести
|
| It’s too late for me and now I wear this frown
| Для меня уже слишком поздно, и теперь я нахмурился
|
| The depression inside of me sites in my stomach
| Депрессия внутри меня находится в моем желудке
|
| I don’t know what to do and I don’t know what to say
| Я не знаю, что делать, и я не знаю, что сказать
|
| Built up a wall they try to get inside
| Построили стену, в которую они пытаются проникнуть
|
| They get inside the wall they cannot run and hide
| Они проникают внутрь стены, они не могут бежать и прятаться
|
| Once they’re inside the wall they see what’s inside of me
| Оказавшись внутри стены, они видят, что у меня внутри
|
| All they can do is run they try to run and hide
| Все, что они могут сделать, это бежать, они пытаются бежать и прятаться
|
| They break down the wall they break down the fucking wall
| Они ломают стену, они ломают чертову стену.
|
| There’s nothing I can do there’s nothing that I can say
| Я ничего не могу сделать, я ничего не могу сказать
|
| They stripped away the anger
| Они сняли гнев
|
| They tried to strip away the pain
| Они пытались снять боль
|
| But all that’s left is this stupid fucking insane
| Но все, что осталось, это это тупое безумие
|
| There’s nothing I can do except for three and a half minutes of pain
| Я ничего не могу сделать, кроме трех с половиной минут боли
|
| In my mind
| В моей голове
|
| My three and a half minutes of sorrow and pain
| Мои три с половиной минуты печали и боли
|
| My three and a half minutes of pain
| Мои три с половиной минуты боли
|
| Nothing can dull the pain nothing nothing
| Ничто не может притупить боль, ничто, ничто.
|
| The truth is everything
| Правда во всем
|
| Walls built too high there’s nothing we can do
| Стены построены слишком высоко, мы ничего не можем сделать.
|
| This callus on my heart there’s nothing we can do
| Эта мозоль на моем сердце, мы ничего не можем сделать
|
| Nothing inside nothing inside nothing inside nothing inside
| Ничего внутри ничего внутри ничего внутри ничего внутри
|
| This heart of mine there’s a wall so high
| Это мое сердце, там такая высокая стена
|
| There’s nothing we can do but reach for the sky | Мы ничего не можем сделать, кроме как тянуться к небу |