Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insolita parte di me, исполнителя - Il Tempio delle Clessidre. Песня из альбома Il tempio delle clessidre, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 19.10.2010
Лейбл звукозаписи: Black Widow
Язык песни: Итальянский
Insolita parte di me(оригинал) |
Facce di luna, insolita parte di me |
La strada buia precipita nella realtà |
??? |
di un’anima lotta quaggiù |
Tengo il respiro per quello che non è già più |
Cerchi ripetuti in modo alternato |
Gocce d’assenzio per un mondo ritrovato |
Sta aspettando me, ora aspetta me |
Con la vaga percezione di quello che non c'è |
Come se la mente corresse con la luce |
Supero il presente, mi inoltro nell’ignoto |
Tutto ciò che provo è filtrato dall’inganno |
Di un’intelligenza ambigua e misurata |
Senza guardare mai inizio a raccontare |
Quel che negli occhi altrui riesco a vedere |
Ma l’incomprensione s’impadronisce di me |
Tutto svanisce, gli sguardi spenti e nulla più |
Così tutti i miei sforzi non mi han fatto sapere |
Mentre avrei dovuto solo stare ad aspettare |
Perché chi non vive non può essere felice |
S’allontana invano dall’umana condizione |
Vinto da una malsana fame della mente |
A filosofeggiare perso nel suo centro |
Необычной частью меня(перевод) |
Лунные лица, необычная часть меня |
Темная дорога погружает в реальность |
??? |
души, сражающейся здесь |
Я задерживаю дыхание для того, чего больше нет |
Круги повторяются поочередно |
Капли абсента для вновь открытого мира |
Он ждет меня, теперь он ждет меня |
С смутным восприятием того, чего нет |
Как будто разум бежал со светом |
Я преодолеваю настоящее, я вхожу в неизвестное |
Все, что я чувствую, фильтруется обманом |
Неоднозначного и взвешенного интеллекта |
Не глядя, я никогда не начинаю рассказывать |
Что я вижу в глазах других |
Но непонимание овладевает мной |
Все исчезает, выглядит скучно и ничего больше |
Так что все мои усилия не дали мне знать |
Хотя я должен был просто ждать |
Потому что те, кто не живет, не могут быть счастливы |
Он уходит от человеческого состояния напрасно |
Победил нездоровый голод ума |
Философствовать потерянным в его центре |