| Yeah nigga mic check nigga uhh yeah nigga yuh
| Да ниггер микрофон проверить ниггер ухх да ниггер йух
|
| Know where we going Yo
| Знай, куда мы идем Йо
|
| Ep Six let’s get it
| Эпизод шестой
|
| I rap like I got sickle cell
| Я рэп, как будто у меня серповидноклеточная анемия
|
| Sick as hell
| Больной как ад
|
| Hell I might get sent to hell
| Черт, меня могут отправить в ад
|
| But I don’t give a hell
| Но мне плевать
|
| And is that fear I smell
| И этот страх я чувствую
|
| Fear smell just like Taco Bell
| Страх пахнет так же, как Taco Bell
|
| My hoe became a police officer I’m fucking 12
| Моя мотыга стала полицейским, мне 12, блядь.
|
| I’m immature as well, act like I’m fucking twelve
| Я тоже незрелый, веду себя так, будто мне чертовски двенадцать
|
| She think she All That I cancelled her like Keenan Kel (bye)
| Она думает, что все, что я отменил, как Кинан Кел (пока)
|
| And God know me well I’m not an infidel
| И Бог хорошо меня знает, я не неверный
|
| Like Kevin Gates they kicked my face outside of Heavens Gates
| Как Кевин Гейтс, они пинали меня по лицу за пределами Небесных ворот.
|
| I went to hell I couldn’t wait I had to go and escape
| Я попал в ад, я не мог дождаться, мне пришлось идти и бежать
|
| And then I got away and now I float in space
| А потом я ушел, и теперь я парю в космосе
|
| These niggas want me dead
| Эти ниггеры хотят моей смерти
|
| They want me dead and gone
| Они хотят, чтобы я умер и ушел
|
| They want me sent to hell but I keep coming home
| Они хотят, чтобы меня отправили в ад, но я продолжаю возвращаться домой
|
| The fuck you on the fuck you put inside my fucking bong
| Пошел ты на хуй, что ты положил в мой гребаный бонг
|
| I’m smoking strong mane I thought y’all niggas fucking on
| Я курю сильную гриву, я думал, вы все ниггеры трахаетесь
|
| Yeah
| Ага
|
| Sticks and stones
| Палки и камни
|
| Jeffery stuck and stoned
| Джеффри застрял и под кайфом
|
| I’m trying to do this B-I-G just like I’m Puffy Combs
| Я пытаюсь сделать это B-I-G, как я Puffy Combs
|
| I’m in the end zone
| я в конечной зоне
|
| You in the friend zone
| Вы в френдзоне
|
| I bet my New York bitch gon' pull up with some timbs on (watch)
| Бьюсь об заклад, моя нью-йоркская сука подъедет с парой тимбов (смотри)
|
| I’m higher than a drone
| Я выше, чем дрон
|
| I’m in the O zone
| Я в зоне О
|
| Girl get your hustle on Jeffery put his hoes on
| Девушка, поторопитесь, Джеффри надел свои мотыги.
|
| Damn it feel good to be a rap nigga
| Черт, как хорошо быть рэп-ниггером
|
| Look at all these hoes tryna fit in the picture
| Посмотрите на все эти мотыги, пытающиеся вписаться в картину
|
| Niggas want me dead like I’m Adolf Hitler
| Ниггеры хотят, чтобы я умер, как будто я Адольф Гитлер.
|
| If I die climb out the grave like Thriller (let's go)
| Если я умру, вылезу из могилы, как Триллер (поехали)
|
| All my friends are dead just like Uzi said (right)
| Все мои друзья мертвы, как сказал Узи (правильно)
|
| Money over bitches Ima choose the bread (right)
| Деньги важнее сук, Има выбирает хлеб (справа)
|
| Ay Fuck I look like tryna be a newlywed (uh)
| Да, черт возьми, я выгляжу так, будто пытаюсь быть новобрачной (э-э)
|
| The only time I go to court is if its for divorce (yea)
| Единственный раз, когда я иду в суд, это если это развод (да)
|
| -Ay bruh real talk bruh y’all rap niggas need to know bruh
| -Ай, братан, настоящий разговор, братан, вам всем рэп-нигерам нужно знать, братан
|
| I got enough kids bruh stop biting off me bruh
| У меня достаточно детей, братан, перестань откусывать меня, братан
|
| I ain’t got no mo' no more room for no more sons mane
| У меня больше нет места для сыновей
|
| Child support higher than a bitch bruh y’all niggas got me fucked up bruh y’all
| Алименты выше, чем сука, бро, вы все, ниггеры, меня испортили, бро, вы все
|
| better go copy someone else
| лучше иди скопируй кого-нибудь другого
|
| These niggas want me dead
| Эти ниггеры хотят моей смерти
|
| They want me dead and gone
| Они хотят, чтобы я умер и ушел
|
| They want me sent to hell but I keep coming home
| Они хотят, чтобы меня отправили в ад, но я продолжаю возвращаться домой
|
| These niggas want me dead
| Эти ниггеры хотят моей смерти
|
| They want me dead and gone
| Они хотят, чтобы я умер и ушел
|
| They want me sent to hell but I keep coming home
| Они хотят, чтобы меня отправили в ад, но я продолжаю возвращаться домой
|
| Damn it feel good to be a pimp
| Черт, как хорошо быть сутенером
|
| She wanna hit the blunt but she keep getting skipped
| Она хочет ударить тупым, но ее продолжают пропускать
|
| She took me out to lunch I ordered shrimp
| Она пригласила меня на обед, я заказал креветки
|
| And I ain’t buy the food or the drinks or the tip
| И я не покупаю еду, напитки или чаевые
|
| You want me Dead And Gone like Justin like TIP
| Ты хочешь, чтобы я был мертв и ушел, как Джастин, как СОВЕТ
|
| These blue faced hundreds mane my money bank crip
| Эти голубые лица сотнями манят мои деньги в банке
|
| Go sign to Above get ya silly ass ripped (off!)
| Иди, подпиши, чтобы Выше разорвали твою глупую задницу (прочь!)
|
| If I go to hell that’s a well deserved trip (let's go)
| Если я отправлюсь в ад, это заслуженная поездка (поехали)
|
| If I go to hell I ain’t even trippin'
| Если я попаду в ад, я даже не споткнусь
|
| I pull up to Hell’s Kitchen and wash dishes
| Я подъезжаю к Адской кухне и мою посуду
|
| Invite a couple bitches to fuck Satan
| Пригласите пару сучек трахнуть сатану
|
| He downstairs waiting
| Он ждет внизу
|
| He waiting with some patients
| Он ждет с некоторыми пациентами
|
| These niggas want me dead
| Эти ниггеры хотят моей смерти
|
| They want me dead and gone
| Они хотят, чтобы я умер и ушел
|
| They want me sent to hell, but I keep coming home
| Они хотят, чтобы меня отправили в ад, но я продолжаю возвращаться домой
|
| These niggas want me dead
| Эти ниггеры хотят моей смерти
|
| They want me dead and gone
| Они хотят, чтобы я умер и ушел
|
| They want me sent to hell, but I keep coming home
| Они хотят, чтобы меня отправили в ад, но я продолжаю возвращаться домой
|
| EP Six motherfucker | EP Шесть ублюдков |