| I’m higher than you
| я выше тебя
|
| That’s how I feel
| Я так чувствую
|
| I know this is rude
| Я знаю, что это грубо
|
| But that’s how it is
| Но это так
|
| I’m young in the game
| Я молод в игре
|
| They don’t like that idea
| Им не нравится эта идея
|
| They wish I would stop
| Они хотят, чтобы я остановился
|
| They wish I’d disappear
| Они хотят, чтобы я исчез
|
| No, no way never
| Нет, ни в коем случае никогда
|
| I don’t think I’ll ever give up
| Я не думаю, что когда-нибудь сдамся
|
| Instead of letting anybody down
| Вместо того, чтобы подводить кого-либо
|
| I’d rather live up
| я лучше доживу
|
| To the bar that I set
| К планке, которую я установил
|
| If I try no regret
| Если я попытаюсь, не пожалею
|
| Any battle I can win
| Я могу выиграть любую битву
|
| Put my mind to the test
| Испытай мой разум
|
| I was chosen
| меня выбрали
|
| Head first you just put your toes in
| Головой вперед, ты просто вставляешь пальцы ног
|
| Open the game up why you closing
| Откройте игру, почему вы закрываетесь
|
| I’m so high top gun don’t shoot me down
| Я такой высокий пушка, не стреляй в меня
|
| You on the Forbes so high why don’t you… Su
| Вы так высоко в Forbes, почему бы вам не… Su
|
| Please don’t shoot me down (x6)
| Пожалуйста, не стреляйте в меня (x6)
|
| They just want to shoot me down like a SCUD missile
| Они просто хотят сбить меня, как ракету СКАД
|
| Cuz they see I’m high, good bud twistin'
| Потому что они видят, что я под кайфом, хороший приятель,
|
| Chillin, Heartbreakers and we in the buildin'
| Chillin, Heartbreakers и мы в здании
|
| Give me my medicine no penicillin
| Дайте мне мое лекарство без пенициллина
|
| I just wanna chill but everybody’s trippin
| Я просто хочу расслабиться, но все спотыкаются
|
| I just wanna be in a world where everybody’s lifted
| Я просто хочу быть в мире, где все подняты
|
| My whole my mind is different, young black and gifted
| Весь мой разум другой, молодой черный и одаренный
|
| And you got me twisted, I took the game and flipped it yeah
| И ты меня запутал, я взял игру и перевернул ее, да
|
| I’m just a homeboy from outer space, maybe that’s why I feel so out of place
| Я просто домашний мальчик из космоса, может быть, поэтому я чувствую себя таким неуместным
|
| In the league, record speed, this is our race
| В лиге, рекорд скорости, это наша гонка
|
| Poppin' wheelies as I’m laughing in you cowards' face
| Поппинг на колесах, когда я смеюсь вам в лицо, трусы
|
| I live for this, I die for this, this life is for me I’m confident
| Я живу для этого, я умираю для этого, эта жизнь для меня, я уверен
|
| We are the best on the continent and I’ll never owe you old presidents… | Мы лучшие на континенте, и я никогда не буду должен вам, старые президенты… |