Перевод текста песни Sappur Suppur - İsmail YK

Sappur Suppur - İsmail YK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sappur Suppur , исполнителя -İsmail YK
Песня из альбома: Şappur Şuppur
Дата выпуска:26.04.2004
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Avrupa Müzik Yapim

Выберите на какой язык перевести:

Sappur Suppur (оригинал)Саппур Гнойник (перевод)
Yine ben yalnız, yine ben damsızСнова я один — без пары, без крыши, в сумерках мыслей затерян.
Bir gel de geç de bakПриди, пройди, взгляни на меня, сквозь вечер, как в зеркало — медленно.
Zaman zamansızВремя расчахлось в пустоте, осиротев без числа и смысла.
Yine ben yalnız, yine ben damsızСнова я один — без пары, без крыши, в тени одинокой пристани.
Bir gel de gör de bakПриди, взгляни — пойми, убедись, как дрожит мой мир на краю весны.
Aman amansızО, пощады не будет, ни капли — беспощаден этот час.
Şakayla, makayla başlarmış işlerВсё начинается с шутки, с пустяка, с едва заметного взмаха крыла.
Gürültü patırtı kim kimi dişlerВ вихре шума, в реве дня — чьи зубы в кого вонзаются исподтишка?
Şapur şupur, kıpır kıpır, söyle bu devirde kim beni isterХлюпая, шурша, дергаясь, спроси — кому я нужен, как беспокойная вода, в этот век?
Beni beğeneni ben, ben beğenmemТу, что меня выбрала, я отвергаю — упрям и глуп, как заблудший зверь.
Benim beğendiğim ise beni beğenmezА та, что мне мила, всегда уходит, как облако в знойном поле.
Yoksa ben tipsiz miyim heНеужто я безлик, как пыль в просветах окон?
Hop diyorsun hiç aldırmıyorТы бросаешь: «Эй!» — а она и глазом не поведёт.
Hap diyorsun dönüp bakmıyorТы шепчешь: «Пусть...» — а она ни разу не озирается.
Başkaları ne yapıyor şap ayarlıyorА другие что? Они свою шляпу поправят, и дело с концом.
Yoksa ben zurna mıyım heНеужели я лишь зурна, забыт на пыльной сцене?
Yanına çağırdı beni hayret ettimПозвала к себе — я был поражён, как слепой, увидевший свет.
Ulan tamam şimdi iş oldu dedimНу вот, подумал я, наконец-то — настал мой час, игра пошла.
Umarım benden pahalı içecek istemezТолько бы ей не вздумалось заказать что-то дороже золота.
İşten de yeni kovuldum param yetmezВедь только что уволили с работы — у меня медяков едва хватит на чай.
Gel bir şeyler içelim demez mi banaОна молвит: «Пойдём что-нибудь выпьем» — и я дрожу, как свеча на ветру.
Elimi tutup götürmez mi baraОна берёт меня за руку, ведёт, словно сквозь лабиринт теней, к бару.
O istedi votka ben bir bardak suОна просит водку, а я — бокал воды, прозрачной, как первый лёд.
Bardağa baktım içi buz doluСмотрю: в стакане — ледяные осколки, как хрусталь забвения.
Ne yapıyorsun dedim barmen aklın başında mıЧто ты творишь, бармен, ты в своём уме? — шепчу сквозь шум и свет.
Her neyse bizimki votkayı yudumladıНо всё равно — она глоток водки делает, как глоток свободы.
Herhâlde yaradı, yanıma yanaştıВидно, водка её задела — она приблизилась, как лунный прилив.
Gömleğimin üst düğmesini açtıРасстегнула верхнюю пуговицу на моей рубашке, как будто читая заклинанье.
Fırsat bu fırsat aman kaçırmaВот он — миг, что сверкает стрелой: не упусти, не дай ускользнуть.
Sırası geldi artık söyle onaТеперь настал твой черёд — промолви ей тайну, что зрелась в ночи.
Şappur şuppur beni öpЧмокай меня жадно, сочно, как вишню под снегом.
Çıttır çıttır beni yeСъешь меня медленно, трескучими губами, как вечернее яблоко.
Onlar acı ben tatlıОни все горьки, а я — сладость на краю горечи.
Benden başka böyle var mıЕсть ли ещё такие, как я — сироп на мели, в пустом саду?
Bum bum aklıma ben tüküreyimБум-бум — да плевал я на эти мысли, как на ядро вишни.
Güm güm başım alıp yine nere gideyimГулко в голове — нести её вновь, но куда теперь?
Öldüm bittim bittim benЯ исчез, я умер, я истаял, как дым от ладана.
Dum dum ziller vurdu bak yine beynimeДум-дум — колокольчики звенят в висках, словно эхо чужих шагов.
Zum zum kendine gel sakın pes etmeЗум-зум — соберись, не сдавайся, даже если гаснет свет.
Öldüm bittim bittim benЯ исчез, я умер — всё, конец мой был так близок.
Şappur şuppur beni öpЧмокай меня, жадно, сочно, как вишню в июле.
Hiç böyle olmamıştım uzun zamandırЯ давно не был таким — и не мечтал уже быть.
Telefonum çaldı arayan babamdırЗазвонил телефон — и это, конечно, отец.
Nerdesin ulan sen? Burdayım babaГде ты, чёрт побери? — Я здесь, отец, в пустоте.
Evin yok mu senin, tu gelme bir dahaЧто, дома у тебя нет? — и трубка оборвала меня, как гвоздь в доске.
Ulan evden de kovuldukВот и из дома выгнали, как пса на перекрёстке.
İşten de kovuldukИ с работы выставили — вот итог моих метаний.
İş yok, güç yok, para yok, ev yokНет ни дела, ни силы, ни денег, ни крова — пусты мои ладони.
Sustuk sustuk, kustuk kustukМолчали до хрипа, рвали до тошноты, словно комья земли в горсти.
Kim ne dediyse sustuk, önümdeki fıstıkЧто бы кто ни шептал — молчал, а передо мной — лишь орех терпкий.
Konuştu konuşturttu aklımı da uçurttuОна говорила, заставила говорить, и разум мой вырвался, как птица.
Hayal mi, gerçek mi, rüya mı, masal mıЭто — сон, мираж, или быль, или древняя сказка?
Çıkar mı çıkmaz mı, tutar mı tutmaz mıСбудется ли, падёт ли, поймет ли мой голос — или нет?
Sorular sorular, aklımdaki sorularВопросы, вопросы — сверкают, как иглы в мозгу, неумолимо.
At bunları kenaraБрось их на край — пусть кружатся, как пыль на рассвете.
Çünkü karşımdaki yeter banaВедь мне довольно того, что напротив — твой взгляд, твоя суть.
Şappur şuppur beni öpЧмокай меня, жадно, сочно, как вишню ночного сада.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: