Перевод текста песни Fanatik - İsmail YK

Fanatik - İsmail YK
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fanatik , исполнителя -İsmail YK
Песня из альбома: Tansiyon
Дата выпуска:27.06.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Musicom

Выберите на какой язык перевести:

Fanatik (оригинал)Фанатик (перевод)
Hep sustum sustum hep durdum durdum я всегда молчала я всегда молчала
Hep susamam böyle hep duramam böyle Я не могу всегда так молчать, я не могу всегда так оставаться
Ya ne sabrım kaldı ne dermanım kaldı У меня нет ни терпения, ни лечения
Yokluğun birden beni batırdı Твое отсутствие внезапно сразило меня
Unutamıyorum, kahredemiyorum Я не могу забыть, я не могу проклясть
Canımdan bir cansın ruhumda hep varsın Ты душа из моей души, ты всегда в моей душе
Ruhumda hep varsın Ты всегда в моей душе
Geceler uykusuz gündüzüm olumsuz Ночи бессонные, день мой негативный
Yokluğun birden beni batırdı Твое отсутствие внезапно сразило меня
Çıldırır oldum sana deliyim я без ума от тебя
Korkuyorum sanki duracak kalbim Я боюсь, что мое сердце остановится
Senin için kendimden vazgeçtim Я отказался от себя ради тебя
Aşkın çok büyük senin fanatiğinim Твоя любовь такая большая, я твой фанат
Çıldırır oldum sana deliyim я без ума от тебя
Korkuyorum sanki duracak kalbim Я боюсь, что мое сердце остановится
Senin için kendimden vazgeçtim Я отказался от себя ради тебя
Aşkın Çok büyük senin fanatiğinim Твоя любовь слишком велика, я твой фанат
Ah sevdanın zinciri kilitledi beni Ах, цепь любви заперла меня
Feryadım boşuna takmıyor seveni Мой крик не тревожит любовника напрасно
Bak ne sabrım kaldı ne dermanım kaldı Смотри, у меня нет ни терпения, ни лекарства.
Yokluğun birden beni batırdı Твое отсутствие внезапно сразило меня
Unutamıyorum, kahredemiyorum Я не могу забыть, я не могу проклясть
Canımdan bir cansın ruhumda hep varsın Ты душа из моей души, ты всегда в моей душе
Ruhumda hep varsın Ты всегда в моей душе
Geceler uykusuz gündüzüm olumsuz Ночи бессонные, день мой негативный
Yokluğun birden beni batırdı Твое отсутствие внезапно сразило меня
Çıldırır oldum sana deliyim я без ума от тебя
Korkuyorum sanki duracak kalbim Я боюсь, что мое сердце остановится
Senin için kendimden vazgeçtim Я отказался от себя ради тебя
Aşkın çok büyük senin fanatiğinim Твоя любовь такая большая, я твой фанат
Çıldırır oldum sana deliyim я без ума от тебя
Korkuyorum sanki duracak kalbim Я боюсь, что мое сердце остановится
Senin için kendimden vazgeçtim Я отказался от себя ради тебя
Aşkın çok büyük senin fanatiğinim Твоя любовь такая большая, я твой фанат
Seninle kalmayı birlikte olmayı остаться с тобой
Biliyorum hergün dayanamıyorum artık Я знаю, что не могу терпеть это каждый день
Taparcasına, yanarcasına seviyorum seni Я люблю тебя обожающе, горячо
Söküp atamıyorum artık Я больше не могу это снять
Yanarım yanarım sana ateşine al beni Я сожгу, я сожгу тебя, возьми меня в свой огонь
Cayır cayır ah dudakların Твои губы пылают
Yanarım yanarım can evine al beni Я сгорю, я сгорю, отвези меня к себе домой
Kıpır kıpır damarlarımмои дрожащие вены
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: