| I’ll burn the masses to the fucking ground.
| Я сожгу массы дотла.
|
| I’ll watch trhe trepidation take shape.
| Я буду смотреть, как трепет обретает форму.
|
| Greedily savoring every reflection as your eyes begin to fade.
| Жадно смакуя каждое отражение, пока твои глаза начинают тускнеть.
|
| You’re safe now,
| Теперь ты в безопасности,
|
| you won’t feel a thing.
| вы ничего не почувствуете.
|
| Specifically my teeth while they rip through sinew and disbelief.
| В частности, мои зубы, пока они разрывают сухожилия и неверие.
|
| I swore that I’d be accountable four counting out all the times you were wrong.
| Я поклялся, что буду нести ответственность, считая все случаи, когда ты был неправ.
|
| With your heads held under water, time stops as your heart falters.
| Когда ваши головы находятся под водой, время останавливается, а ваше сердце останавливается.
|
| If we live to bleed, then my veins are dry and empty.
| Если мы живем, чтобы истекать кровью, тогда мои вены сухие и пустые.
|
| You sucked them dry as your drank from my arteries.
| Ты высосал их досуха, когда пил из моих артерий.
|
| Our noble peace keepers are
| Наши благородные миротворцы
|
| the world’s most foolish pawns.
| самые глупые пешки в мире.
|
| They beg for your ears, moving forward two steps and then gone.
| Они просят ваши уши, делают два шага вперед и уходят.
|
| We have nothing left
| У нас ничего не осталось
|
| Was there nothing left to say?
| Больше нечего было сказать?
|
| You demand respect while striking a match against my teeth.
| Ты требуешь уважения, когда чиркаешь спичкой о мои зубы.
|
| I’m starving myself out of fear
| Я морю себя голодом от страха
|
| THAT I’LL NEVER BE HUMAN AGAIN
| ЧТО Я НИКОГДА НЕ БУДУ БОЛЬШЕ ЧЕЛОВЕКОМ
|
| I swore that I’d be accountable for counting out all the times you were wrong.
| Я поклялся, что буду нести ответственность за подсчет всех случаев, когда вы ошибались.
|
| With your heads held under water, time stops as your heart falters.
| Когда ваши головы находятся под водой, время останавливается, а ваше сердце останавливается.
|
| If we live to bleed, then my veins are dry and empty.
| Если мы живем, чтобы истекать кровью, тогда мои вены сухие и пустые.
|
| You sucked them dry as you drank from my ateries.
| Ты высосал их досуха, пока пил из моих атеариев.
|
| The sweetened fangts of the se snakes are keeping us here.
| Сладкие клыки морских змей удерживают нас здесь.
|
| You’re thirsty for their poison as they gently kiss your ears.
| Ты жаждешь их яда, когда они нежно целуют твои уши.
|
| I had the audacity to speak of better times.
| Я имел наглость говорить о лучших временах.
|
| Believe me, I’ve seen hell, and you wouldnt last a day!
| Поверь мне, я видел ад, и ты не протянешь и дня!
|
| I’m ceretain that all we’ll have
| Я уверен, что все, что у нас будет
|
| is a solitary death.
| это смерть в одиночестве.
|
| A eulogy written in sand as high tide pays these respects. | Панегирик, написанный на песке, как прилив, отдает дань уважения. |