| Ağla Gözlerim (оригинал) | Мои Глаза Плачут (перевод) |
|---|---|
| O bende ben bırakmadı | О Бенде Бен Биракмади |
| Dudağımda hâlâ adı | Дудагымда халя ади |
| O bende ben bırakmadı | О Бенде Бен Биракмади |
| Dudağımda hâlâ adı | Дудагымда халя ади |
| Yıllar var ki anlamadı | Йыллар вар ки анламади |
| Ben onda hiç kalmamışım | Бен онда хич калмамишим |
| Anlamışım ama geç anlamışım | Anlamışım ama geç anlamışım |
| Ben onda hiç kalmamışım | Бен онда хич калмамишим |
| Anlamışım ama geç anlamışım | Anlamışım ama geç anlamışım |
| Ağla gözlerim, ağla | Агла гёзлерим, агла |
| Ne kadar da yalnızmışım | Ne kadar da yalnızmışım |
| Ağla gözlerim, ağla | Агла гёзлерим, агла |
| Ne kadar geç anlamışım | Ne kadar geç anlamışım |
| O bende benden öteydi | О бенде бенден Отейди |
| Anlamadım, derdi neydi | Анламадым, Дерди Нейди |
| O bende benden öteydi | О бенде бенден Отейди |
| Anlamadım, derdi neydi | Анламадым, Дерди Нейди |
| Ne vermezdim isteseydi | Не вермездим истесейди |
| Ben onda hiç kalmamışım | Бен онда хич калмамишим |
| Anlamışım ama geç anlamışım | Anlamışım ama geç anlamışım |
| Ben onda hiç kalmamışım | Бен онда хич калмамишим |
| Anlamışım ama geç anlamışım | Anlamışım ama geç anlamışım |
| Ağla gözlerim, ağla | Агла гёзлерим, агла |
| Ne kadar da yalnızmışım | Ne kadar da yalnızmışım |
| Ağla gözlerim, ağla | Агла гёзлерим, агла |
| Ne kadar geç anlamışım | Ne kadar geç anlamışım |
| Neyi kaldı be usta? | Неи калди быть уста? |
