| nasil anlatayim pismanligimi
| как я могу объяснить свое сожаление
|
| sensiz ne haldeyim sorma sorma
| не спрашивай как я без тебя
|
| sana bakanlara dusmanligimi
| моя неприязнь к тем, кто смотрит на тебя
|
| cahilligimede yorma yorma
| Не уставай от моего невежества
|
| sen gideli hersey renginden oldu
| С тех пор, как ты ушел, все стало твоим цветом
|
| gönlumun gulleri sarardi soldu
| розы моего сердца пожелтели и увяли
|
| hayatimin gulen yuzu kayboldu
| улыбающееся лицо моей жизни исчезло
|
| bir cift dilegim var kirma kirma
| у меня есть пара пожеланий
|
| ahh bir cift dilegim var kirma kirma
| ааа у меня есть пара пожеланий
|
| tutma benim gibi onun elini
| не держи ее за руку, как я
|
| onu benim gibi sevme sevme
| не люби его, как я
|
| ben kimseyi sevmedim senin gibi
| Я не любил никого, как ты
|
| sende benim gibi sevme sevme
| не люби как я
|
| sende benim gibi sevme sevme
| не люби как я
|
| nasil sever nasil kiskanirmisim
| как ты любишь как я ревную
|
| nasilda gitmene sessiz kalmisim
| Как я промолчал о твоем уходе?
|
| sen gitmissin ama ben anlamisim
| Ты ушел, но я понял
|
| hala seviyorsan durma durma
| Если ты все еще любишь, не останавливайся
|
| bakma benim gibi onun yuzune
| не смотри ей в лицо как я
|
| ona yuregini verme verme
| не отдавай ей свое сердце
|
| bakma benim gibi onun gözune
| не смотри ему в глаза как я
|
| gönul sarayini serme serme
| закладка дворца сердца
|
| ahh gönul sarayini ona gösterme
| ааа не показывай ему свой сердечный дворец
|
| tutma benim gibi onun elini
| не держи ее за руку, как я
|
| onu benim gibi sevme sevme
| не люби его, как я
|
| ben kimseyi sevmedim senin gibi
| Я не любил никого, как ты
|
| sende benim gibi sevme sevme
| не люби как я
|
| sende benim gibi sevme sevme
| не люби как я
|
| sende benim gibi sevme sevme
| не люби как я
|
| sende benim gibi sevme sevme | не люби как я |