| He walks the stairs
| Он идет по лестнице
|
| And stands at the door.
| И стоит у двери.
|
| Bottle in his right,
| Бутылка справа,
|
| Fist in his left, clenched tight.
| Кулак в левой, крепко сжатый.
|
| He’s already trampled over his wife,
| Он уже затоптал свою жену,
|
| The beginning of his family’s demise.
| Начало гибели его семьи.
|
| As he stares into his little girl’s eyes,
| Глядя в глаза своей маленькой девочки,
|
| His little girl’s green eyes,
| Зеленые глаза его маленькой девочки,
|
| And to her surprise, he actually came home tonight.
| И, к ее удивлению, сегодня вечером он действительно пришел домой.
|
| But he’s still not acting right.
| Но он все равно ведет себя не так.
|
| He knows better,
| Он лучше знает,
|
| But he’s never experienced it.
| Но он никогда этого не испытывал.
|
| It’s a night much like when he was young,
| Это ночь, как когда он был молод,
|
| Mama’s on the floor again yelling
| Мама снова на полу кричит
|
| «I love you’s"at the man standing above her.
| «Я люблю тебя» у мужчины, стоящего над ней.
|
| Who can only respond with violence.
| Кто может ответить только насилием.
|
| He notices the similarities
| Он замечает сходство
|
| And begins to scream off the balcony:
| И начинает кричать с балкона:
|
| «I will never be like you.
| «Я никогда не буду таким, как ты.
|
| I will always despise you.
| Я всегда буду презирать тебя.
|
| Betrayer, where is your head?
| Предатель, где твоя голова?
|
| Betrayer, where is your heart?
| Предатель, где твое сердце?
|
| Betrayer, I will never be like you.
| Предатель, я никогда не буду таким, как ты.
|
| Betrayer, I will always despise you.»
| Предатель, я всегда буду презирать тебя».
|
| Betrayer, where is your head?
| Предатель, где твоя голова?
|
| Betrayer, where is your heart?
| Предатель, где твое сердце?
|
| Betrayer, I will never be like you.
| Предатель, я никогда не буду таким, как ты.
|
| Betrayer, I will always despise you
| Предатель, я всегда буду презирать тебя
|
| He’s still outside screaming into the wind
| Он все еще снаружи кричит на ветер
|
| About his distaste for his former kin.
| О его неприязни к своим бывшим родственникам.
|
| His evil thoughts are pushing him to the edge
| Его злые мысли подталкивают его к краю
|
| And now he’s flirting with that ledge.
| И теперь он флиртует с этим уступом.
|
| Those green eyes look at him from behind.
| Эти зеленые глаза смотрят на него сзади.
|
| She’s begging him to change his mind.
| Она умоляет его передумать.
|
| He shows his back to those he loves
| Он показывает спину тем, кого любит
|
| When he dives headfirst into the earth.
| Когда он ныряет головой в землю.
|
| He buries his head, hiding it from the world.
| Он зарывает голову, пряча ее от мира.
|
| Then screams his little girl:
| Тогда кричит его маленькая девочка:
|
| «I will always despise you.
| «Я всегда буду презирать тебя.
|
| Betrayer, where is your head?
| Предатель, где твоя голова?
|
| Betrayer, where is your heart?
| Предатель, где твое сердце?
|
| Betrayer, I will never be like you.
| Предатель, я никогда не буду таким, как ты.
|
| Betrayer, I will always despise you.»
| Предатель, я всегда буду презирать тебя».
|
| I will always despise you.
| Я всегда буду презирать тебя.
|
| I will always despise you. | Я всегда буду презирать тебя. |