| No Division (оригинал) | Нет Разделения (перевод) |
|---|---|
| we’ve been locked up and run right down | мы были заперты и бежали прямо вниз |
| been pushed aside for speaking out against ways of division | были оттеснены за высказывания против способов разделения |
| set to hold us down to put us back in line when we step out | установить, чтобы удерживать нас, чтобы вернуть нас в очередь, когда мы выходим |
| but i’m not living under them when we could | но я не живу под ними, когда мы могли бы |
| when we could rise above a culture that says | когда мы могли подняться над культурой, которая говорит |
| we are better than worse than anyone that’s not like us we’ll sing our hearts in unity that we won’t obey or follow hate | мы лучше, чем хуже, чем кто-либо, кто не похож на нас, мы будем петь наши сердца в единстве, что мы не будем подчиняться или следовать ненависти |
| we stand together we stand with no division | мы стоим вместе мы стоим без разделения |
| and the ways of old will be swept away | и старые пути будут сметены |
