| Transgressions are made
| Преступления совершаются
|
| While cowards convey
| Пока трусы передают
|
| With a demon’s ear, fixed and set to slay
| С ухом демона, исправленным и настроенным на убийство
|
| While the statue awaits
| Пока статуя ждет
|
| To be whittled away
| Быть уничтоженным
|
| With a mock of a slogan hiding filth with fear
| С насмешкой над лозунгом, скрывающим грязь от страха
|
| Never to learn
| Никогда не учиться
|
| Only to burn… and be burned
| Только чтобы сгореть... и быть сожженным
|
| Branded straight through slate
| Фирменный прямо через шифер
|
| Clear as common day
| Ясно как обычный день
|
| What shall be the mark to be made?
| Какой должна быть отметка?
|
| When we crush it all to burn it down
| Когда мы сокрушим все это, чтобы сжечь
|
| Without sight, without sound
| Без зрения, без звука
|
| Not anything but a casualty forgotten in the ground
| Не что иное, как забытая в земле жертва
|
| A simple shell, that’s solemn still--without sight, without sound
| Простая раковина, все еще торжественная - без вида, без звука
|
| Go slowly cause at the moment
| Иди медленно, потому что сейчас
|
| Things you’d never think you’d ever see
| Вещи, о которых вы никогда не думали, что когда-либо увидите
|
| Are happening and you can’t believe the hatred
| Происходят, и вы не можете поверить в ненависть
|
| Make a martyr
| Сделать мучеником
|
| A pedestal with ribbons of slaughter
| Пьедестал с лентами убоя
|
| Feed the altar
| Накорми алтарь
|
| Stoke the fire it will take over
| Разожгите огонь, который он возьмет на себя
|
| Ignore the cut… the skin with callus as well as interest
| Не обращайте внимания на порез… кожа с мозолями, а также интерес
|
| If all are reckless none is to profit
| Если все безрассудны, никто не получит прибыль
|
| None is to win it
| Никто не должен выиграть это
|
| So who will pay for all the tears
| Так кто заплатит за все слезы
|
| All the lives, from either side?
| Все жизни, с любой стороны?
|
| All the years, all the time of living blind
| Все годы, все время слепой жизни
|
| Playing «God Deciding?»
| Игра «Бог решает?»
|
| And who will die next in line for the lie?
| И кто умрет следующим в очереди за ложь?
|
| Justified for the rise of sitting high playing «God Deciding.»
| Оправданный рост высокопоставленной игры «God Deciding».
|
| And who will walk away
| И кто уйдет
|
| From the rage and revenge?
| От ярости и мести?
|
| Inhumane consequence comes in time
| Бесчеловечные последствия приходят вовремя
|
| Playing «God Deciding.»
| Игра «Бог решает».
|
| And who will fall in line to arrive
| И кто встанет в очередь, чтобы прибыть
|
| Out of sight and out of mind? | С глаз долой и из сердца вон? |