| «Adds Up To Nothing»
| «Ничего не добавляет»
|
| It’s not enough unless you walk until the end
| Этого недостаточно, если вы не пойдете до конца
|
| While underneath it looks the same way that it did
| Хотя снизу он выглядит так же, как и раньше
|
| Every step I’m just repeating
| Каждый шаг я просто повторяю
|
| I’ve tied it off, but it keeps bleeding
| Я перевязал его, но он продолжает кровоточить
|
| Somehow all adds up to nothing
| Как-то все сходится ни к чему
|
| Somehow the answers never really fair
| Почему-то ответы никогда не бывают честными
|
| Somehow all adds up to nothing
| Как-то все сходится ни к чему
|
| Somehow the answers never really fair
| Почему-то ответы никогда не бывают честными
|
| Really fair
| Действительно справедливо
|
| It’s just a trick to comfort me until I quit
| Это просто уловка, чтобы утешить меня, пока я не уйду
|
| I’ve gone in circles long enough to carve 'em in
| Я ходил по кругу достаточно долго, чтобы вырезать их
|
| Thinking of every single reason
| Думая о каждой причине
|
| At least not one you can believe in
| По крайней мере, ни один, в который вы можете поверить
|
| Somehow all adds up to nothing
| Как-то все сходится ни к чему
|
| Somehow the answers never really fair
| Почему-то ответы никогда не бывают честными
|
| Somehow all adds up to nothing
| Как-то все сходится ни к чему
|
| Somehow the answers never really fair
| Почему-то ответы никогда не бывают честными
|
| Really fair | Действительно справедливо |