| Atormentador (оригинал) | Мучитель (перевод) |
|---|---|
| Envuelto en medio | завернутый посередине |
| De esta morbosa presión | Из этого болезненного давления |
| La ira se suelta | гнев высвобождается |
| Descuidando su andar. | Пренебрежение прогулкой. |
| No puedo aceptarlo | я не могу принять это |
| Asfixiante es la confusión, | Удушье - это смятение, |
| La prisa y la pausa | Спешка и пауза |
| Me acorralan | угол меня |
| Contra al paredón. | К стене. |
| Razón de ser, | Причина быть, |
| Sin convicción | без осуждения |
| Razón de ser | Причина быть |
| Crucifixión. | Распятие. |
| Tremendo letargo | ужасная вялость |
| Se apodera | Он берет верх |
| De tantas mentes | так много умов |
| Será obra del diablo | Это будет работа дьявола |
| O será obra de dios. | Или это будет работа Бога. |
