| Charlotte (оригинал) | Шарлотка (перевод) |
|---|---|
| She’s got a rose in her smile | У нее есть роза в ее улыбке |
| She says she knows and she does | Она говорит, что знает, и она делает |
| And her mind aches | И ее разум болит |
| And her heart breaks | И ее сердце разбивается |
| 'Cause she’s silly | Потому что она глупая |
| Gonna teach her to sin | Собираюсь научить ее грешить |
| 'Cause I’m always knowing where she’s been | Потому что я всегда знаю, где она была |
| Livin' on the wrong side of the tracks | Жизнь на неправильной стороне дорожек |
| And you know she’s never | И ты знаешь, что она никогда |
| Coming back | Возвращается |
| She’s got a smile like a flower | У нее улыбка, как у цветка |
| She looks so fine by the hour | Она выглядит так хорошо по часам |
| But her mind aches | Но ее разум болит |
| And her heart breaks | И ее сердце разбивается |
| 'Cause she’s silly | Потому что она глупая |
| Gonna teach her to steal | Собираюсь научить ее воровать |
| 'Cause I’m always knowing | Потому что я всегда знаю |
| how she feels | как она себя чувствует |
| Livin' on the wrong side of the tracks | Жизнь на неправильной стороне дорожек |
| And I know she’s never | И я знаю, что она никогда |
| Coming back | Возвращается |
| Oh no… | О, нет… |
| And her mind aches… | И душа болит… |
| And her heart breaks… | И сердце разрывается… |
| 'Cause she’s silly… | Потому что она глупая… |
| To me (2x) | Мне (2 раза) |
