| Whole brick, only spent a zip of dope on my Margiela
| Целый кирпич, только потратил зип дури на мою Маржела
|
| Whipping the dope too hard, dropped the pack (whipping it)
| Взбивая дурь слишком сильно, уронил пачку (взбивая ее)
|
| Got dope on my Margiela
| Получил наркотики от моей Маржела
|
| Get the stove rocking, ooh, I got dope on my Margielas
| Раскачай плиту, ох, у меня есть наркотики на моей Маржеласе
|
| Just left the trap spot, still got that dope on my Margielas
| Только что покинул место ловушки, все еще есть этот наркотик на моей Маржеласе
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| I’m stepping on a brick, I got dope on my Margielas, nigga
| Я наступаю на кирпич, у меня есть наркотики на моем Margielas, ниггер
|
| I’m stepping, I’m stepping on bricks
| Я наступаю, я наступаю на кирпичи
|
| I got that dope on my Mason Margielas
| У меня есть этот наркотик на моем Мэйсоне Маргиласе
|
| Young nigga my wrist, Tornado Terrific
| Молодой ниггер, мое запястье, Потрясающий Торнадо.
|
| I got that dope on my VVS Bezel
| У меня есть эта дурь на моем безеле VVS
|
| She said I got dope on my toe
| Она сказала, что у меня есть наркотик на пальце ноги
|
| I told that bitch lick it off, hoe
| Я сказал этой суке слизать ее, мотыга
|
| Wish you would tell me no, hoe
| Хотел бы ты сказать мне нет, мотыга
|
| Then I had to kick her out
| Тогда мне пришлось выгнать ее
|
| Ninja Turtle style, Quavo Donatello
| Стиль черепашек-ниндзя, Куаво Донателло
|
| Stretching the knot, young nigga trying make cap
| Растягивая узел, молодой ниггер пытается сделать кепку
|
| This all that I got till I raided your spot
| Это все, что у меня было, пока я не напал на твое место
|
| Young niggasm give me your knot
| Молодой ниггер, дай мне свой узел
|
| This all that you got?
| Это все, что у тебя есть?
|
| Presidential Rollie full of snot
| Президентский Ролли, полный соплей
|
| Mason Margielas, stepping on a block
| Мейсон Маржелас наступает на блок
|
| Scraping residue up off my laces
| Соскребая остатки с моих шнурков
|
| Drop a fifty cents inside a fucking pot
| Бросьте пятьдесят центов в гребаный горшок
|
| Whip it, whip it, whip it, whip it hard
| Взбейте, взбейте, взбейте, взбейте сильно
|
| Turn a nickel sack into a cookie jar
| Превратите никелевый мешок в банку для печенья
|
| The blood on my Margielas, so damn bizarre
| Кровь на моей Маржеласе, чертовски странно
|
| That they gave me a Rolex, a movie star
| Что они дали мне Ролекс, кинозвезду
|
| Smoking on gas in the Cuban Cigar
| Курение на газу в кубинской сигаре
|
| Longway hard to kill like I’m Steven Segal
| Длинный путь трудно убить, как будто я Стивен Сигал
|
| I got Blue Benjamins stacked in a wall
| У меня есть Blue Benjamins, сложенные в стене
|
| Pull up and dude bought a double-O
| Поднимитесь, и чувак купил двойной O
|
| Whole brick, only spent a zip of dope on my Margiela
| Целый кирпич, только потратил зип дури на мою Маржела
|
| Whipping the dope too hard, dropped the pack, got dope on my Margiela
| Взбиваю дурь слишком сильно, уронил пачку, получил дурь на мою Маржела
|
| Get the stove rocking, ooh, I got dope on my Margielas
| Раскачай плиту, ох, у меня есть наркотики на моей Маржеласе
|
| Just left the trap spot, still got that dope on my Margielas
| Только что покинул место ловушки, все еще есть этот наркотик на моей Маржеласе
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| I’m stepping on a brick, I got dope on my Margielas, nigga
| Я наступаю на кирпич, у меня есть наркотики на моем Margielas, ниггер
|
| Think these niggas jealous
| Думаю, эти ниггеры завидуют
|
| Guiseppes
| Джузепп
|
| And Margielas
| И Маржелас
|
| Balenciagas, too
| Баленсиагас тоже
|
| Fucked your bitch
| Трахнул твою суку
|
| And I fucked her crew
| И я трахнул ее команду
|
| Trapping it up with Bulldog Margielas
| Ловушка с Bulldog Margielas
|
| With a 44 bulldog, blow out your belly
| С 44-м бульдогом выдуть живот
|
| Young nigga come through your door like Belly
| Молодой ниггер входит в твою дверь, как живот
|
| All I want is yayo
| Все, что я хочу, это yayo
|
| Pablo got that OJ Mayo
| Пабло получил этого OJ Mayo
|
| Shipping in weight from «Dago»
| Отгрузка по весу от «Даго»
|
| Little bitty bitch want to play, though
| Маленькая сучка хочет поиграть, хотя
|
| Snotted up my Margielas
| Надорвал мою Маржела
|
| Break a ounce up off a brick
| Разбейте унцию от кирпича
|
| And make that bitch wipe my Margielas
| И заставь эту суку вытереть мою Маржеласу
|
| I go python, high top my Margielas
| Я иду, питон, высоко на моем Margielas
|
| Kick a bitch with venom
| Ударь суку ядом
|
| Audi A-7 Blue Spaghetti
| Audi A-7 Синий Спагетти
|
| Got bricks inside the fender
| Получил кирпичи внутри крыла
|
| Put them on the road, I’ma get them
| Положи их на дорогу, я их достану
|
| She a little bitty bitch, I’ma hit her
| Она маленькая сука, я ударю ее
|
| Chasing out the damn Blue M&M
| В погоне за проклятым синим M&M
|
| Spiked out my Margielas
| Выплюнул мою Маржела
|
| Whole brick, only spent a zip of dope on my Margiela
| Целый кирпич, только потратил зип дури на мою Маржела
|
| Whipping the dope too hard, dropped the pack, got dope on my Margiela
| Взбиваю дурь слишком сильно, уронил пачку, получил дурь на мою Маржела
|
| Get the stove rocking, ooh, I got dope on my Margielas
| Раскачай плиту, ох, у меня есть наркотики на моей Маржеласе
|
| Just left the trap spot, still got that dope on my Margielas
| Только что покинул место ловушки, все еще есть этот наркотик на моей Маржеласе
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| Dope on my Margielas, got dope on my Margielas
| Допинг на моем Margielas, есть допинг на моем Margielas
|
| I’m stepping on a brick, I got dope on my Margielas, nigga | Я наступаю на кирпич, у меня есть наркотики на моем Margielas, ниггер |