| Far in the north the last of their kind
| Далеко на севере последний в своем роде
|
| Guarding the boundaries in Eriador
| На страже границ Эриадора
|
| Fearless blameless strongest bravest
| Бесстрашный, безупречный, самый сильный, самый храбрый
|
| Standing as one they strike in the dark
| Стоя, как тот, кого они бьют в темноте
|
| Dunedain
| Дунэдейн
|
| Hunting for orks by ambush and stealth
| Охота на орков из засады и скрытно
|
| Dunedain
| Дунэдейн
|
| Guerrilla warfare they fight to the last
| Партизанская война, в которой они сражаются до последнего
|
| Dunedain
| Дунэдейн
|
| Skilled with the sword but deadly with bow
| Искусный с мечом, но смертоносный с луком
|
| Dunedain
| Дунэдейн
|
| Into the wild patrolling their lands
| В дикой природе, патрулируя свои земли
|
| Heir of Isildur the chieftain of men
| Наследник Исилдура, вождя людей
|
| Preserving the line of the Kings
| Сохранение рода королей
|
| Remnant of what once was a realm
| Остаток того, что когда-то было царством
|
| But now a new Hope is born… Born Of Hope
| Но теперь рождается новая Надежда… Рожденная Надеждой
|
| Dunedain
| Дунэдейн
|
| Hunting for orks by ambush and stealth
| Охота на орков из засады и скрытно
|
| Dunedain
| Дунэдейн
|
| Guerrilla warfare they fight to the last
| Партизанская война, в которой они сражаются до последнего
|
| Dunedain
| Дунэдейн
|
| Skilled with the sword but deadly with bow
| Искусный с мечом, но смертоносный с луком
|
| Dunedain
| Дунэдейн
|
| Into the wild patrolling their lands
| В дикой природе, патрулируя свои земли
|
| Forces of Darkness all over the land
| Силы тьмы по всей земле
|
| Dunedain rangers are taken by storm
| Дунэдайнские рейнджеры взяты штурмом
|
| Fighting together they’re men of the west
| Сражаясь вместе, они люди запада
|
| In sorrow and pain now he’s born… Born Of Hope | В печали и боли теперь он родился… Рожденный надеждой |