| Hold on
| Подожди
|
| My tears hold on
| Мои слезы держатся
|
| My soul trembling hold on
| Моя душа дрожит
|
| Drive away my loneliness
| Прогони мое одиночество
|
| Help me forget my sorrow
| Помоги мне забыть мою печаль
|
| Hold on
| Подожди
|
| Hold on
| Подожди
|
| My screams hold on
| Мои крики продолжаются
|
| Your hands my hands hold on
| Твои руки мои руки держат
|
| Red wine and our love is entwine
| Красное вино и наша любовь переплетаются
|
| On a bed that borrowed
| На кровати, которая одолжила
|
| And I think I found the cure
| И я думаю, что нашел лекарство
|
| For all my heart endures
| Для всего моего сердца
|
| Here and now I tell myself
| Здесь и сейчас я говорю себе
|
| Here and now I tell myself
| Здесь и сейчас я говорю себе
|
| Hold on
| Подожди
|
| Between the stars
| Между звездами
|
| Between the lines
| Между линиями
|
| Between the clouds
| Между облаками
|
| Between the crimes
| Между преступлениями
|
| Hold on, yeah
| Держись, да
|
| We drift away
| Мы уходим
|
| We drift away
| Мы уходим
|
| The past is gone with yesterday
| Прошлое ушло со вчерашним днем
|
| Hold on
| Подожди
|
| My love hold on
| Моя любовь, держись
|
| Please stay don’t fade
| Пожалуйста, оставайтесь, не исчезайте
|
| Hold on
| Подожди
|
| Drive away my loneliness
| Прогони мое одиночество
|
| Help me forget tomorrow
| Помоги мне забыть завтра
|
| As I shelter you in my arms
| Когда я укрываю тебя в своих объятиях
|
| My tears fall through your hands
| Мои слезы падают сквозь твои руки
|
| Here and now I tell myself
| Здесь и сейчас я говорю себе
|
| I am strong I tell myself
| Я сильный, я говорю себе
|
| To hold on
| Держаться
|
| Between the hours
| Между часами
|
| Between the nights
| Между ночами
|
| Between the streets
| Между улицами
|
| Between the lights
| Между огнями
|
| Hold on
| Подожди
|
| How long we fall from yesterday
| Как долго мы падаем со вчерашнего дня
|
| We find ourselves in moods away
| Мы находимся в настроении далеко
|
| Hold on
| Подожди
|
| Between the stars
| Между звездами
|
| Between the lines
| Между линиями
|
| Between the clouds
| Между облаками
|
| Between the crimes
| Между преступлениями
|
| Hold on
| Подожди
|
| We drift away
| Мы уходим
|
| We drift away
| Мы уходим
|
| The past is gone with yesterday
| Прошлое ушло со вчерашним днем
|
| Between the hours
| Между часами
|
| Between the nights
| Между ночами
|
| Between the streets
| Между улицами
|
| Between the lights
| Между огнями
|
| Hold on
| Подожди
|
| How long we fall from yesterday
| Как долго мы падаем со вчерашнего дня
|
| We find ourselves in moods away
| Мы находимся в настроении далеко
|
| Hold on
| Подожди
|
| (fade) | (тускнеть) |