| Be careful cause I’ll only call if I’m insecure.
| Будьте осторожны, потому что я позвоню, только если буду неуверен.
|
| Left this invitation in a note, on your bedroom floor.
| Оставил это приглашение в записке на полу в спальне.
|
| And instead of carefully waiting to lure you back.
| И вместо того, чтобы тщательно ждать, чтобы заманить вас обратно.
|
| All she needed I won’t repeat it.
| Все, что ей нужно, я не буду повторять.
|
| Unless you tie me up.
| Если ты не свяжешь меня.
|
| Whatever, whatever you say.
| Что бы вы ни говорили.
|
| Unless you slap me around.
| Если только ты не шлепнешь меня.
|
| What exactly do u want?
| Что именно ты хочешь?
|
| We never grew up fast enough.
| Мы никогда не росли достаточно быстро.
|
| Keep your eyes on mine.
| Не спускай с меня глаз.
|
| Don’t listen to a word they say, a word they say.
| Не слушай ни слова, которое они говорят, ни слова, которое они говорят.
|
| Black as the day.
| Черный как день.
|
| What a sucker cause I’ve fallen for this sixteen more times.
| Какой отстой, потому что я попался на эту удочку еще шестнадцать раз.
|
| Tried to entertain you with a song. | Пытался развлечь вас песней. |
| Just sing along.
| Просто подпевайте.
|
| So sweet so sweet that it so hurts, beyond repair.
| Так сладко, так сладко, что это так больно, что уже не исправить.
|
| Fight for your right to be heard. | Боритесь за свое право быть услышанным. |
| Turn it up yeah, turn it up.
| Включи это, да, включи это.
|
| Unless you tie me up.
| Если ты не свяжешь меня.
|
| Whatever, whatever you say.
| Что бы вы ни говорили.
|
| Unless you slap me around.
| Если только ты не шлепнешь меня.
|
| What exactly do u want?
| Что именно ты хочешь?
|
| We never grew up fast enough.
| Мы никогда не росли достаточно быстро.
|
| Keep your eyes on mine.
| Не спускай с меня глаз.
|
| Don’t listen to a word they say, a word they say.
| Не слушай ни слова, которое они говорят, ни слова, которое они говорят.
|
| Black as the day.
| Черный как день.
|
| Then the sun sets on my regrets.
| Затем солнце садится над моими сожалениями.
|
| Forever
| Навсегда
|
| Forever
| Навсегда
|
| Forever I’ll come back to claim my prize,
| Навсегда я вернусь, чтобы получить свой приз,
|
| but there’s nobody where I left you alright.
| но там, где я оставил тебя, никого нет.
|
| We never grew up fast enough. | Мы никогда не росли достаточно быстро. |
| Keep your eyes on mine.
| Не спускай с меня глаз.
|
| Don’t listen to a word they say, a word they say.
| Не слушай ни слова, которое они говорят, ни слова, которое они говорят.
|
| Black as the day.
| Черный как день.
|
| Woke up a nervous wreck.
| Проснулся нервным срывом.
|
| Then I fell asleep in the back
| Потом я заснул сзади
|
| but the band played on and I sat and took my notes.
| но оркестр продолжал играть, а я сидел и делал записи.
|
| Made them all read, dressed so cool. | Заставил их всех читать, так круто одеты. |