| I Missed Out (оригинал) | Я Пропустил (перевод) |
|---|---|
| I just got back | Я только вернулся |
| From having my eyes peeled | Из-за того, что у меня слезились глаза |
| It’s simple science | Это простая наука |
| Simple as it feels | Просто, как кажется |
| Give me a recap | Дайте мне резюме |
| Give me a spot to fill | Дайте мне место, чтобы заполнить |
| I need extended | мне нужен расширенный |
| Extended time to heal | Увеличенное время для лечения |
| Times away | Время далеко |
| Times away | Время далеко |
| You’re right to tell me I’ve been gone | Вы правы, говоря мне, что я ушел |
| But don’t remind me what went on | Но не напоминай мне, что произошло |
| I missed out on so much | Я так много пропустил |
| I missed all the good stuff | Я пропустил все хорошее |
| I went through the ringer | Я прошел звонок |
| I missed out on so much | Я так много пропустил |
| I had my time in | Я хорошо провел время |
| I held center square | Я держал центральную площадь |
| The dogs came running after | Собаки прибежали следом |
| And I just held my stare | И я просто смотрел |
| I needed a break | Мне нужен перерыв |
| A break from stimulus | Перерыв от стимула |
| But I missed every moment | Но я пропустил каждый момент |
| And I missed out on us | И я пропустил нас |
| Times away | Время далеко |
| Times away | Время далеко |
| You’re right to tell me I’ve been gone | Вы правы, говоря мне, что я ушел |
| But don’t remind me what went on | Но не напоминай мне, что произошло |
| I missed out on so much | Я так много пропустил |
| I missed all the good stuff | Я пропустил все хорошее |
| I went through the ringer | Я прошел звонок |
| I missed out on so much | Я так много пропустил |
| Times away | Время далеко |
| Times away | Время далеко |
| Times away | Время далеко |
| Times away | Время далеко |
