| Sokaklar yağmur çamur
| улицы дождь грязь
|
| İçinde nefret çoğalınca, dur
| Когда внутри тебя растет ненависть, остановись
|
| Yüzünü dönmeden git
| Иди, не поворачивая лица
|
| Arkamı dönünce haince vur
| Ударь меня вероломно, когда я повернусь спиной
|
| Kanamadı yaram
| моя рана не кровоточила
|
| Çok bekledim aramadın ama
| Я так долго ждал, но ты не позвонил
|
| Her şeyin uğruna aşk gözü kara
| Ради всего любовь слепа
|
| Biraz ver ara sora ara beni ara
| Позвони мне позвони мне позвони мне
|
| Alo, geçmişteki ben sen misin dinle
| Привет, это ты из прошлого слушаешь?
|
| Alo, beni dinleyip gider misin bilmem
| Здравствуйте, я не знаю, послушаете ли вы меня и пойдете.
|
| Alo, kimseye güvenme kendin hariç
| Привет, не верь никому, кроме себя
|
| Alo, o karşına çıkarsa böyle söyle
| Привет, скажи это так, если она встретится с тобой
|
| Başa bela mısın?
| У тебя проблемы?
|
| Bu bir bela nasıl, oyunun ortasındayız
| Как это беда, мы в середине игры
|
| Bu oyun artık olmasın
| Этой игры больше нет
|
| Tahmin et, bu son nasıl?
| Угадайте, чем это закончится?
|
| Sen misin benim alın yazım
| ты мой лоб
|
| Olmaz olsun, olmasın
| Ни в коем случае или нет
|
| Bela mısın?
| Вы беда?
|
| Bu bir bela nasıl, oyunun ortasındayız
| Как это беда, мы в середине игры
|
| Bu oyun artık olmasın
| Этой игры больше нет
|
| Tahmin et, bu son nasıl?
| Угадайте, чем это закончится?
|
| Sen misin benim alın yazım
| ты мой лоб
|
| Olmaz olsun, olmasın
| Ни в коем случае или нет
|
| Olamam bir daha ben üzgün
| Я не могу быть снова, мне грустно
|
| İçimde kin var bi' dağdan üstün
| Во мне есть обида, она выше горы
|
| Hayata küskün
| озлобленный
|
| Binanın üstünde bu şеhrin hüznü
| Печаль этого города на здании
|
| Manzaralar
| пейзажи
|
| Etrafta bir sürü kardan adam
| Много снеговиков вокруг
|
| Geliyor hangi dertler sırada?
| Какие беды грядут?
|
| Yürüyorum artık umursamadan
| Я иду сейчас без забот
|
| Alo, gеçmişteki ben sen misin dinle
| Привет, это ты из прошлого слушаешь?
|
| Alo, beni dinleyip gider misin bilmem
| Здравствуйте, я не знаю, послушаете ли вы меня и пойдете.
|
| Alo, kimseye güvenme kendin hariç
| Привет, не верь никому, кроме себя
|
| Alo, o karşına çıkarsa böyle söyle
| Привет, скажи это так, если она встретится с тобой
|
| Başa bela mısın?
| У тебя проблемы?
|
| Bu bir bela nasıl, oyunun ortasındayız
| Как это беда, мы в середине игры
|
| Bu oyun artık olmasın
| Этой игры больше нет
|
| Tahmin et, bu son nasıl?
| Угадайте, чем это закончится?
|
| Sen misin benim alın yazım
| ты мой лоб
|
| Olmaz olsun, olmasın
| Ни в коем случае или нет
|
| Bela mısın?
| Вы беда?
|
| Bu bir bela nasıl, oyunun ortasındayız
| Как это беда, мы в середине игры
|
| Bu oyun artık olmasın
| Этой игры больше нет
|
| Tahmin et, bu son nasıl?
| Угадайте, чем это закончится?
|
| Sen misin benim alın yazım
| ты мой лоб
|
| Olmaz olsun, olmasın | Ни в коем случае или нет |