| Boy, you’re the apple of my eye
| Мальчик, ты зеница моего глаза
|
| My man, you brought joy within my life
| Мой мужчина, ты принес радость в мою жизнь
|
| I’m walkin', got a new found sense of pride
| Я иду, у меня появилось новое чувство гордости
|
| Capture me, keep me hypnotized
| Захвати меня, держи меня загипнотизированным
|
| Lover, my heart you have so controlled
| Любовник, мое сердце, которое ты так контролируешь
|
| Your dreams, I lay these to make our road
| Твои мечты, я закладываю их, чтобы сделать нашу дорогу
|
| I truly place the world beneath you, boy
| Я действительно ставлю мир ниже тебя, мальчик
|
| Hey, is it real? | Эй, это реально? |
| Yes, it’s real
| Да, это реально
|
| What I’m feeling, I’m telling you
| Что я чувствую, я говорю тебе
|
| That I’m truly for you
| Что я действительно для тебя
|
| Call me truly, adore you
| Зови меня искренне, обожаю тебя
|
| From this day on, whatever you want
| С этого дня все, что вы хотите
|
| My name isn’t my name, call me truly
| Меня зовут не мое имя, зови меня по-настоящему
|
| My dear, I will quench you when you thirst
| Моя дорогая, я утолю тебя, когда ты будешь жаждать
|
| With you, every time feels like the first
| С тобой каждый раз как в первый
|
| I’m prayin', that you’ll never doubt this girl
| Я молюсь, чтобы ты никогда не сомневался в этой девушке
|
| Trust in me, and I’ll give all I can
| Доверься мне, и я отдам все, что смогу
|
| My baby, happiness with you is found
| Малыш мой, счастье с тобой найдено
|
| Cliché, your love is the best around
| Клише, твоя любовь лучшая вокруг
|
| I truly place the world beneath you, boy
| Я действительно ставлю мир ниже тебя, мальчик
|
| Hey, is it real? | Эй, это реально? |
| Yes, it’s real
| Да, это реально
|
| What I’m feelin', I’m tellin' you, ooh
| Что я чувствую, я говорю тебе, ох
|
| That I’m truly for you
| Что я действительно для тебя
|
| Call me truly
| Назови меня по-настоящему
|
| (Oh, boy, yeah)
| (О, мальчик, да)
|
| Adore you
| Обожаю тебя
|
| From this day on, whatever you want (ooh)
| С этого дня все, что хочешь (ооо)
|
| My name isn’t my name, call me truly (truly)
| Меня зовут не мое имя, зови меня по-настоящему (по-настоящему)
|
| That I’m truly for you
| Что я действительно для тебя
|
| (For you, baby)
| (Для тебя детка)
|
| Call me truly, adore you
| Зови меня искренне, обожаю тебя
|
| (Oh, no)
| (О, нет)
|
| From this day on, whatever you want
| С этого дня все, что вы хотите
|
| My name isn’t my name, call me truly (ooh)
| Меня зовут не мое имя, зови меня по-настоящему (у-у)
|
| There will be some storms
| Будут штормы
|
| We have to weather patiently
| Мы должны терпеливо переносить
|
| We can conquer all
| Мы можем победить все
|
| If Moses parted the red sea, yeah
| Если бы Моисей разделил красное море, да
|
| This love is nature
| Эта любовь - природа
|
| Soft and pure and warm
| Мягкий и чистый и теплый
|
| Living passionately
| Жить страстно
|
| With all the life in me, yeah
| Со всей жизнью во мне, да
|
| Heaven is you
| Небеса это ты
|
| Give you love that is true
| Дай тебе любовь, которая верна
|
| I adore you
| Я обожаю тебя
|
| (I adore you)
| (Я обожаю тебя)
|
| Don’t be afraid
| Не бойся
|
| (Don't be afraid)
| (Не бойся)
|
| I’m here to stay
| я здесь, чтобы остаться
|
| My love truly
| Моя любовь действительно
|
| ('Cos I’m truly)
| («Потому что я действительно)
|
| That I’m truly for you
| Что я действительно для тебя
|
| (Only for you, baby)
| (Только для тебя, детка)
|
| Call me truly, adore you
| Зови меня искренне, обожаю тебя
|
| From this day on
| С этого дня
|
| (I adore you)
| (Я обожаю тебя)
|
| Whatever you want
| Что вы хотите
|
| My name isn’t my name, call me truly
| Меня зовут не мое имя, зови меня по-настоящему
|
| (Truly, baby, truly, baby, truly, baby)
| (Поистине, детка, по-настоящему, детка, по-настоящему, детка)
|
| That I’m truly for you
| Что я действительно для тебя
|
| (Oh, uh, oh, hey)
| (О, о, о, эй)
|
| Call me truly
| Назови меня по-настоящему
|
| (Ooh yeah)
| (ООО да)
|
| Adore you
| Обожаю тебя
|
| (Hey, hey, ooh)
| (Эй, эй, ох)
|
| From this day on, whatever you want
| С этого дня все, что вы хотите
|
| My name isn’t my name, call me truly
| Меня зовут не мое имя, зови меня по-настоящему
|
| (Oh yeah, baby, baby, baby, baby)
| (О да, детка, детка, детка, детка)
|
| That I’m truly for you
| Что я действительно для тебя
|
| (Ooh, ooh)
| (Ох, ох)
|
| Call me truly, adore you
| Зови меня искренне, обожаю тебя
|
| (You, baby)
| (Ты детка)
|
| From this day on, whatever you want
| С этого дня все, что вы хотите
|
| (Don't call me)
| (Не звони мне)
|
| My name isn’t my name, call me truly. | Мое имя не мое имя, зовите меня по-настоящему. |