| 搞快点儿犹豫不得 最讨厌犹豫不决
| Торопитесь, будьте нерешительны, больше всего ненавидите нерешительность
|
| 我们得行程是绝对得机密oh车牌号已经涂黑
| Наш маршрут абсолютно конфиденциальный, номерной знак скрыт.
|
| 经常会 发生冲撞 手机有通话故障
| Часто происходит столкновение, в телефоне происходит сбой вызова
|
| 摸清楚各种地形 记得住各种地名
| Узнайте все виды местности и запомните все виды географических названий
|
| 要把你安全送到家这才是重点
| Все дело в том, чтобы безопасно доставить вас домой
|
| 可能这过程有点相似在荡秋千
| Может быть, этот процесс немного похож на раскачивание
|
| 和我们一样有良心的同行共勉
| Поделитесь с коллегами, у которых такая же совесть, как у нас
|
| 我工作 春天夏天冬天还秋天
| Работаю весной, летом, зимой и осенью
|
| 车上在放我们歌 还可以免费留影
| Наша песня играет в машине и вы можете фотографировать бесплатно
|
| 副驾驶做的DZ 颈项上挂满gold chains
| Шейка ДЗ второго пилота вся в золотых цепочках
|
| 开车就交给了天地会Psy.P而我负责收你的钱
| Просто оставьте машину Tiandihui Psy.P, и я возьму ваши деньги.
|
| 我们从地面上开到了海底满载而归来在黎明之前
| Мы проехали от земли до дна моря и вернулись полностью загруженными до рассвета.
|
| 快点嘛快点嘛上车 时间 时间不浪费
| Спешите, спешите, садитесь в автобус, время, время не теряется
|
| 时间 就是金钱 所以每天忙碌根本不想睡
| Время-деньги, поэтому я не хочу спать, когда занят каждый день.
|
| 公交车有人插队 时间长让你好累
| Вам нужно много времени, чтобы устать, когда кто-то врезается в автобусную линию
|
| 出租车飞鸡巴贵要感到寂寞我还能给你安慰
| Такси, летающий член, дорогой, чтобы чувствовать себя одиноким, я могу утешить тебя.
|
| 还差一位到地铁站 摔垃圾不是好习惯
| Выбрасывать мусор на станции метро — плохая привычка.
|
| 双流县 动物园 火车站 走之前我最后再问一遍
| Железнодорожный вокзал зоопарка округа Шуанлю, я спрошу в последний раз перед отъездом.
|
| 给你看 我有好多能力 在马路中间漂移
| Покажите, что у меня так много возможностей дрейфовать посреди дороги
|
| 是不是感到超级神奇 放心我比你们还着急
| Разве ты не чувствуешь себя супер потрясающе, не волнуйся, я беспокоюсь больше, чем ты
|
| 所以我开始加快了速度 就像在水流之中的瀑布
| Так что я начал набирать скорость, как водопад в воде
|
| 惊恐的表情你显得无助 但是我依然是轻车熟路
| Ты выглядишь беспомощным с испуганным выражением лица, но я все еще знаком с этим.
|
| 穿得少保持风度 为了帅不要温度
| Одевайтесь легко и держите себя в руках, чтобы быть красивым
|
| 我飞驰在高速公路 边开车边用手摸她胸部
| Я еду по автостраде за рулем, потирая ее грудь
|
| 来嘛来嘛来嘛跟我走专业的driver不停路口
| Пойдем, пойдем, пойдем со мной
|
| 光天化日非法运营认为自己酷的girl自觉的跟我走
| Незаконная операция средь бела дня, девушка, которая думает, что она крутая, сознательно следует за мной.
|
| Higher都已经6比0
| Высшее уже 6-0
|
| 花儿都谢了超哥你行不行
| Спасибо за цветы, брат, ты сможешь?
|
| 咦嘿 我不管你爱听不听
| Эй, мне все равно, нравится тебе это или нет.
|
| 超车让你消失在后视镜 嘀嘀
| Обгон заставляет вас исчезнуть в зеркале заднего вида
|
| Pong! 惨不忍睹
| Понг!Ужасно
|
| 我是说被血弄脏的轮毂
| Я имею в виду окровавленные колеса
|
| 我花时间清洁和保养再重新上路她就像一条下山猛虎
| Я нашел время, чтобы очистить и поддерживать и вернуться на дорогу, она похожа на спускового тигра
|
| 排气管feng feng像放了鞭炮
| Выхлопная труба фэн фэн похожа на фейерверки
|
| 美女快吐了 脱衣服尖叫
| Красавица вот-вот вырвет, разденется и закричит
|
| 如果不送豆腐藤原拓海也不敢每天
| Если я не буду посылать тофу Фудзиваре Такукаю, я не посмею делать это каждый день
|
| 得儿飘得儿飘得儿飘得意的飘不敢刹车
| Так горд, так горд, так горд, я не смею тормозить
|
| 我没有豁你的钱 (Yeah)
| Я не давал тебе твоих денег (Да)
|
| 拉你是因为有缘 (Yeah)
| Я вытащил тебя из-за судьбы (Да)
|
| 出了事我不负责 (Yeah)
| Я не несу ответственности, если что-то пойдет не так (Да)
|
| 我不想重蹈覆辙 (Yeah)
| Я не хочу делать те же ошибки (Да)
|
| 来嘛都还差一位 (Whoo!)
| Давай, это еще одно место (Вау!)
|
| 运气好你挨到阿姨睡 (Whoo!)
| Вам повезло, что вы спите с тетушкой (Ууу!)
|
| 海尔兄弟还有天地会 (Whoo!)
| Братья Хайер и мир (Ууу!)
|
| 起早贪黑身价翻一倍 (Skrr!)
| Вставай рано, опаздывай и удваивай свою ценность (Скрр!)
|
| 差一位 差一位 差一位 (Ay)
| На расстоянии одного места На расстоянии одного места На расстоянии одного места (Ай)
|
| 差一位 差一位 差一位 (Ay)
| На расстоянии одного места На расстоянии одного места На расстоянии одного места (Ай)
|
| 来嘛来嘛来嘛 差一位 (Whoo)
| Давай, давай, давай, одно отличие (Ууу)
|
| 来嘛来嘛来嘛 差一位 (Whoo)
| Давай, давай, давай, одно отличие (Ууу)
|
| 差一位 差一位 差一位 (Ay)
| На расстоянии одного места На расстоянии одного места На расстоянии одного места (Ай)
|
| 差一位 差一位 差一位 (Ay)
| На расстоянии одного места На расстоянии одного места На расстоянии одного места (Ай)
|
| 来嘛来嘛来嘛差一位 (Whoo)
| Давай, давай, давай, одно отличие (Ууу)
|
| 来嘛来嘛来嘛 差一位 (Skrr!) | Давай, давай, давай, одним меньше (Скрр!) |