Скажи мне, что ты имеешь в виду под
|
Люби меня, о выше
|
И покажи мне, что это за вещи
|
Ты хочешь дать мне то, что у тебя есть, я должен признаться, у меня есть свои мечты, у меня есть мои демоны
|
Во что верить
|
Осторожно, как ты меня ведешь
|
О, ты знаешь, я просто одинокая сестра души
|
Ищу это мистер
|
Я получил свою роль, свою одежду
|
Теперь отведи меня к своей реке
|
И положи меня в свою воду
|
И проповедуй мне
|
Скажи мне, почему мне нужна твоя любовь, почему мне нужна твоя любовь
|
Оправдай свою любовь
|
Теперь отведи меня к своей реке
|
И положи м в свою воду
|
И проповедуй мне
|
Скажи мне, почему мне нужна твоя любовь, почему мне нужна твоя любовь
|
Оправдай свою любовь
|
Сделай меня верующим
|
Скажи мне, что ты имеешь в виду под
|
Я еще не живу правильно
|
И скажи мне: «Получи, когда захочешь».
|
Хочешь, я возьмусь за это дело
|
У меня есть два кулака, у меня есть свои мечты, у меня есть мои демоны, есть во что верить
|
Осторожно, как ты относишься ко мне
|
О, ты знаешь, я просто одинокая сестра души
|
Искать это, мистер
|
Я получил свою роль, свою одежду
|
Теперь отведи меня к своей реке
|
И положи меня в свою воду
|
И проповедуй мне
|
Скажи мне, почему мне нужна твоя любовь, почему мне нужна твоя любовь
|
Оправдай свою любовь
|
Теперь отведи меня к своей реке
|
И положи меня в свою воду
|
И проповедуй мне
|
Скажи мне, почему мне нужна твоя любовь, почему мне нужна твоя любовь
|
Оправдай свою любовь
|
Сделай меня верующим
|
Итак, ты говоришь, что однажды ты будешь моей любовью, моей жизнью, моим опекуном в белом
|
Мой столп силы, я позову тебя домой, моя скала, мой камень
|
Отведи меня к своей реке
|
И положи меня в свою воду
|
И проповедуй мне
|
Скажи мне, почему мне нужна твоя любовь, почему мне нужна твоя любовь
|
Оправдай свою любовь
|
Теперь отведи меня к своей реке
|
И положи меня в свою воду
|
И проповедуй мне
|
Скажи мне, почему мне нужна твоя любовь, почему мне нужна твоя любовь
|
Оправдай свою любовь
|
Сделай меня верующим
|
Оправдай свою любовь |