| Now
| Теперь
|
| I am reborn
| я переродился
|
| I have returned from the other side
| Я вернулся с другой стороны
|
| Now
| Теперь
|
| Like a new dawn
| Как новый рассвет
|
| I am reborn at the back of beyond
| Я переродился в глубине
|
| I AM BACK FROM BEYOND THE GRAVE
| Я ВЕРНУЛСЯ ИЗ ЗАГробного мира
|
| (I am reborn at the back of beyond)
| (Я перерождаюсь в глубине)
|
| I HAVE RISEN FROM THE OTHER SIDE
| Я Встал С ДРУГОЙ СТОРОНЫ
|
| (I am reborn)
| (Я переродился)
|
| So
| Так
|
| Now I am free
| Теперь я свободен
|
| You ought to know «ill weeds grow apace»
| Вы должны знать, что «больные сорняки быстро растут»
|
| So
| Так
|
| Time is the key
| Время — это ключ
|
| I’m but a shadow of my former self
| Я всего лишь тень себя прежней
|
| I AM BACK FROM BEYOND THE GRAVE
| Я ВЕРНУЛСЯ ИЗ ЗАГробного мира
|
| (I am reborn at the back of beyond)
| (Я перерождаюсь в глубине)
|
| I HAVE RISEN FROM THE OTHER SIDE
| Я Встал С ДРУГОЙ СТОРОНЫ
|
| (I am reborn) I AM REBORN
| (Я возрождаюсь) Я ВОЗРОЖДАЮСЬ
|
| I AM REBORN
| Я ВОЗРОЖДЕН
|
| No
| Нет
|
| Longer the grave
| Длиннее могила
|
| To give the devil his due, I’m free
| Чтобы отдать дьяволу должное, я свободен
|
| No
| Нет
|
| Longer a slave
| Больше раб
|
| My former self pales by comparision
| Мое прежнее я меркнет в сравнении
|
| I AM BACK FROM BEYOND THE GRAVE
| Я ВЕРНУЛСЯ ИЗ ЗАГробного мира
|
| (I am reborn at the back of beyond)
| (Я перерождаюсь в глубине)
|
| I HAVE RISEN FROM THE OTHER SIDE
| Я Встал С ДРУГОЙ СТОРОНЫ
|
| (I am reborn)
| (Я переродился)
|
| I AM BACK FROM BEYOND THE GRAVE
| Я ВЕРНУЛСЯ ИЗ ЗАГробного мира
|
| (I am reborn at the back of beyond)
| (Я перерождаюсь в глубине)
|
| I HAVE RISEN FROM THE OTHER SIDE
| Я Встал С ДРУГОЙ СТОРОНЫ
|
| (I am reborn, I am…) | (Я возрождаюсь, я…) |