Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Color, исполнителя - Hexen.
Дата выпуска: 16.09.2021
Язык песни: Английский
No More Color(оригинал) |
When the days begin to lose color |
And your will has fallen weak |
You will question all as well |
And just as well you will seek out your words deprived of meaning |
No matter how sincere you speak |
But now, now I understand |
What it means to live life bleak |
No More Color |
In lack of mental light |
Transformed this world of vivid dreams |
Into stills of black and white |
Confusion and malice |
Taints my palette gray |
You can’t fix the errors of the past; |
The hue of raw dismay |
Words fell short of meaning |
No matter how sincere I’d speak |
Dwelling on dismal memories |
That persist on lingering |
A monochromatic universe |
With only lifeless streams of thought |
That stretched from the deepest infinity |
Into the minds of the distraught |
The basic tenets of nihilism are now enough for me |
I’m sorry to displease you but I shun this fantasy |
The more you realize the more you drown in grief |
Brings me to the age-old question; |
to be or not to be |
In this indifferent world of emptiness and negativity |
Nothing matters now; |
I’ve lost to curiosity |
For now I’ll sit and wit |
Suspended in time alone |
Don’t want it to end this way |
By now my mind has turned to stone |
(перевод) |
Когда дни начинают терять цвет |
И твоя воля ослабела |
Вы также будете подвергать сомнению все |
И точно так же ты будешь искать свои слова, лишенные смысла |
Независимо от того, насколько искренне вы говорите |
Но теперь, теперь я понимаю |
Что значит жить мрачной жизнью |
Нет больше цвета |
При недостатке ментального света |
Преобразил этот мир ярких снов |
В черно-белые кадры |
Путаница и злоба |
окрашивает мою палитру в серый цвет |
Вы не можете исправить ошибки прошлого; |
Оттенок грубой тревоги |
Слова не соответствовали значению |
Как бы искренне я ни говорил |
Пребывая в мрачных воспоминаниях |
Которые продолжают задерживаться |
Монохроматическая вселенная |
Только безжизненными потоками мысли |
Это простиралось от самой глубокой бесконечности |
В умах обезумевших |
Теперь мне достаточно основных постулатов нигилизма. |
Мне жаль расстраивать вас, но я избегаю этой фантазии |
Чем больше вы понимаете, тем больше вы тонете в горе |
Подводит меня к извечному вопросу; |
быть или не быть |
В этом равнодушном мире пустоты и негатива |
Ничто не имеет значения сейчас; |
Я потерял любопытство |
А пока я буду сидеть и остроумие |
Приостановлено только во времени |
Не хочу, чтобы это закончилось таким образом |
К настоящему времени мой разум превратился в камень |