| Just for a Moment (оригинал) | Только на Мгновение (перевод) |
|---|---|
| I’ve given and taken and given | Я давал, брал и давал |
| Now in my world of only your vision | Теперь в моем мире только твое видение |
| Faces of white wrapped in delicate decay | Белые лица, завернутые в тонкий тлен |
| Oh please, why won’t you take me away? | О, пожалуйста, почему ты не заберешь меня? |
| Reaching toward a pale illusion | Достижение бледной иллюзии |
| One which will never become real | Тот, который никогда не станет реальным |
| Just suppose for a moment | Просто предположим на мгновение |
| It was not just a dream… | Это был не просто сон… |
