| Je t’aimerai, te caresserai encore
| Я буду любить тебя, ласкать тебя снова
|
| Je marquerai, à tout jamais ton corps
| Я навсегда отмечу твое тело
|
| Je te ferai si bien l’amour
| Я буду заниматься с тобой любовью так хорошо
|
| Que tu en frissonneras encore au petit jour
| Что ты все еще будешь дрожать на рассвете
|
| Tu ne pourras plus jamais m’oublier
| Ты никогда не сможешь забыть меня снова
|
| J’irai au bout de tes tabous passés
| Я пойду за твоими прошлыми табу
|
| Et j’oserai ce que tu n’as jamais osé
| И я осмелюсь на то, на что ты никогда не смел
|
| Avec une infinie patience
| С бесконечным терпением
|
| J’exorciserai mes rêves de toute ambiguité,
| Я изгоню свои мечты из всей двусмысленности,
|
| Tu ne pourras plus jamais m’oublier
| Ты никогда не сможешь забыть меня снова
|
| Oh je t’apprendrai d’abord l’essentiel
| О, я сначала научу тебя сути
|
| J’ajouterai ensuite le superflu
| потом добавлю лишнее
|
| Mais quand je t’aurais tout appris
| Но когда бы я научил тебя всему
|
| Je t’apprendrai l’amour et la fidélité
| Я научу тебя любви и верности
|
| Tu ne pourras plus jamais m’oublier
| Ты никогда не сможешь забыть меня снова
|
| Je violerai tous tes mystères
| Я нарушу все твои тайны
|
| Laiserais mon empreinte pour toujours dans ta chair
| Оставь мой отпечаток навсегда в своей плоти
|
| Tu ne pourras plus jamais m’oublier
| Ты никогда не сможешь забыть меня снова
|
| Tu m’as aimé, m’a caressé si fort
| Ты любил меня, так сильно ласкал меня
|
| Que tu as marqué, marqué à tout jamais mon corps
| То, что ты отметил, навсегда отметил мое тело
|
| Et tu m’as si bien fait l’amour,
| И ты так хорошо любил меня,
|
| Que j’en frisonne encore au petit jour
| Что я все еще дрожу на рассвете
|
| Je ne pourrais plus jamais t’oublier. | Я больше никогда не смогу тебя забыть. |