| Evening comes and evening goes
| Вечер приходит и вечер уходит
|
| and your heart is bleeding
| и твое сердце истекает кровью
|
| Stars may shine and winds may blow
| Звезды могут сиять, и ветры могут дуть
|
| wondering where they’re leading
| Интересно, куда они ведут
|
| And your heart is pleading
| И твое сердце умоляет
|
| and the stars make shine
| и звезды сияют
|
| I wonder where they’re leading
| Интересно, куда они ведут
|
| There’s a sight you wont believe
| Есть зрелище, в которое ты не поверишь
|
| when the leaves are falling
| когда падают листья
|
| When you hear the sound of Eve
| Когда ты слышишь звук Евы
|
| when the birds are calling
| когда птицы зовут
|
| When the leaves are falling
| Когда листья падают
|
| When you hear them calling
| Когда вы слышите, как они зовут
|
| when you hear the sound of Eve
| когда ты слышишь голос Евы
|
| Have you seen the birds above
| Вы видели птиц выше
|
| Have you seen them winging
| Вы видели, как они летают
|
| Did you hear the song of love
| Вы слышали песню любви
|
| Did you hear them singing
| Вы слышали, как они поют
|
| Have you seen them winging
| Вы видели, как они летают
|
| Did you hear them singing
| Вы слышали, как они поют
|
| Did you hear the sound of Eve
| Вы слышали звук Евы
|
| The bird singing throughout the recording
| Птица поет на протяжении всей записи
|
| is the Storlom, Sweden’s most beloved bird.
| — это бурлом, самая любимая птица Швеции.
|
| It’s mournfull cry echos across the marshes
| Это скорбный крик эхом разносится по болотам
|
| in the evenings. | по вечерам. |