| I Natt Jag Drömde Något Som (Last Night I Had The Strangest Dream) (оригинал) | Прошлой Ночью Мне Приснился Сон, Что-То Такое (Прошлой Ночью Мне Приснился Самый Странный Сон) (перевод) |
|---|---|
| I natt jag drömde något som | Прошлой ночью мне приснилось что-то вроде |
| jag aldrig drömt förut | Я никогда не мечтал раньше |
| Jag drömde det var fred på jord | Мне приснился мир на земле |
| och alla krig var slut | и все войны закончились |
| Jag drömde om en jättesal | Мне приснился гигантский зал |
| Där statsmän satt på rad | Где государственные деятели сидели в ряд |
| så skrev dom på en konvolut | потом они написали на конверте |
| och reste sig och sa: | и встал и сказал: |
| Det finns inga soldater mer | Солдат больше нет |
| Det finns inga gevär | винтовок нет |
| Och ingen känner längre till | И никто больше не знает |
| det ordet militär | слово военный |
| På gatorna gick folk omkring | По улицам ходили люди |
| och drog från krog till krog | и тянул из таверны в таверну |
| och alla drack varandra till | и все пили друг за друга |
| och dansade och log | и танцевала и улыбалась |
| I natt jag drömde… | Прошлой ночью мне приснилось… |
