| Somewhere, somehow, somewhen
| Где-то, как-нибудь, когда-нибудь
|
| We’ll see it happen again, my friend
| Мы увидим, что это произойдет снова, мой друг
|
| A simple visitation gone wrong, like back in '47
| Простое посещение пошло не так, как в 47-м.
|
| Only this time we’ll be on the scene like Kent Brockman
| Только на этот раз мы будем на сцене, как Кент Брокман
|
| Or Sam Donaldson, live in New Mexico
| Или Сэм Дональдсон, живущий в Нью-Мексико.
|
| But now you can’t fool us, now you can’t lie so much
| Но теперь нас не обманешь, теперь ты не сможешь так много лгать
|
| You wanna know why we can’t trust you? | Хочешь знать, почему мы не можем доверять тебе? |
| You turned a flying disc into a weapon
| Вы превратили летающий диск в оружие
|
| How long did you think you could trick us with lies?
| Как долго вы думали, что сможете обмануть нас ложью?
|
| Can’t put a cover on the skies
| Не могу прикрыть небо
|
| Can’t hide the face, can’t hide the eyes, nigga please
| Не могу скрыть лицо, не могу скрыть глаза, ниггер, пожалуйста
|
| You can’t put a cover on the sky!
| На небо не покроешь!
|
| You can’t put a cover on the sky! | На небо не покроешь! |
| (x4)
| (x4)
|
| So realize, I’m not surprised at your deception
| Так что поймите, я не удивлен вашему обману
|
| Correction, I welcome the challenge to intercept it
| Исправление, я приветствую вызов, чтобы перехватить его
|
| The message loud and clear, you think we fear it?
| Сообщение громкое и ясное, вы думаете, мы боимся его?
|
| Reverse it, me and mine, we will embrace it, so face it
| Переверни это, я и моя, мы примем это, так что столкнись с этим
|
| I got the 411, I got the CNN
| У меня есть 411, у меня есть CNN
|
| I’m online
| Я онлайн
|
| Me and TV, we kin
| Я и ТВ, мы родственники
|
| My clique is the mandelbrot set
| Моя клика — это множество Мандельброта.
|
| My crops lie unbroken
| Мои посевы лежат нетронутыми
|
| Your hoaxes, a feeble attempt
| Твои мистификации, слабая попытка
|
| Circles perfect, bring the revelation
| Круги совершенны, принесите откровение
|
| Far too many videotapes to go around erasin'
| Слишком много видеокассет, чтобы стирать
|
| Shit, this ain’t no J.F.K.
| Черт, это не J.F.K.
|
| Check the I.F.O. | Проверьте I.F.O. |
| out the box
| из коробки
|
| Fresh like sightings on FOX
| Свежий, как наблюдения на FOX
|
| Documenting the coming of the chariots
| Документирование прибытия колесниц
|
| Gods in the making, no more jive turkeys fakin' the real
| Боги в творчестве, больше никаких джайвовых индеек, притворяющихся настоящими
|
| (Let the mothership land, yo! party on the hill, bow down and kneel!)
| (Пусть материнский корабль приземлится, йоу! Вечеринка на холме, поклонись и встань на колени!)
|
| You can’t put a cover on the sky! | На небо не покроешь! |
| (x2)
| (x2)
|
| Can’t hide the face, can’t hide the eyes
| Не могу скрыть лицо, не могу скрыть глаза
|
| You can’t put a cover on the sky!
| На небо не покроешь!
|
| Can’t hide the face, can’t hide the eyes
| Не могу скрыть лицо, не могу скрыть глаза
|
| You can’t put a cover on the sky!
| На небо не покроешь!
|
| So take me to your leader, but he don’t even know you
| Так отведи меня к своему лидеру, но он даже не знает тебя
|
| We, the niggas of earth, got shit to show you
| Нам, нигерам земли, есть, что вам показать
|
| The peckerwoods can’t stand the site of the Africans
| Пекервуды терпеть не могут сайт африканцев
|
| But what are they gonna do when they face off with a gray man?
| Но что они будут делать, когда встретятся с серым человеком?
|
| Prepare to meet your maker in the skies over the pyramids
| Приготовьтесь встретить своего создателя в небе над пирамидами
|
| Check stonehenge, go ask the Mayans
| Проверьте Стоунхендж, идите спросите у майя
|
| 2012 soon come, I will be waitin' sayin' I told you so
| Скоро наступит 2012 год, я буду ждать, говоря, что я тебе говорил
|
| When the skies are ripped open
| Когда небеса разорваны
|
| And the mothership lands on your cynical ass
| И материнский корабль приземляется на твою циничную задницу
|
| Maybe then you will believe and concede
| Может тогда ты поверишь и уступишь
|
| That you can’t hide the sun, can’t hide the moon
| Что солнце не скроешь, луну не скроешь
|
| Can’t keep some secrets so big, yo
| Не могу хранить такие большие секреты, йо
|
| The truth must transcend, and when it does, my friend
| Истина должна выйти за пределы, и когда это произойдет, мой друг
|
| I will be chillin' by the TV, rockin' with CNN
| Я буду отдыхать у телевизора, качаться с CNN
|
| Yeah, my bong in hand
| Да, мой бонг в руке
|
| Surrounded by friends when the world as we know it will end
| В окружении друзей, когда миру, который мы знаем, придет конец
|
| You can’t put a cover on the sky! | На небо не покроешь! |
| (x2)
| (x2)
|
| Can’t hide the face, can’t hide the eyes
| Не могу скрыть лицо, не могу скрыть глаза
|
| You can’t put a cover on the sky!
| На небо не покроешь!
|
| Can’t hide the face, can’t hide the eyes
| Не могу скрыть лицо, не могу скрыть глаза
|
| You can’t put a cover on the sky!
| На небо не покроешь!
|
| My clique is the mandelbrot set
| Моя клика — это множество Мандельброта.
|
| My crops lie unbroken
| Мои посевы лежат нетронутыми
|
| Your hoaxes, a feeble attempt
| Твои мистификации, слабая попытка
|
| NIGGAS OF EARTH! | НЕГРЫ ЗЕМЛИ! |
| PREPARE TO MEET YOUR MAKER!
| ГОТОВЬТЕСЬ К ВСТРЕЧЕ С СОЗДАТЕЛЕМ!
|
| TAKE ME TO YOUR LEADER (x4)
| ВЕДИТЕ МЕНЯ К ВАШЕМУ ЛИДЕРУ (x4)
|
| TAKE ME TO YOUR LEADER, I KNEW THAT YOU WOULD COME (x3) | ВЕДИТЕ МЕНЯ К ВАШЕМУ ЛИДЕРУ, Я ЗНАЛ, ЧТО ТЫ ПРИЙДЁШЬ (x3) |