| Just walk away
| Просто уйди
|
| I’m tryin'
| я пытаюсь
|
| But they make it so hard
| Но они делают это так сложно
|
| Just to find a lil peace o mind
| Просто чтобы обрести душевный покой
|
| These fucking bills
| Эти чертовы счета
|
| They wont let me breath
| Они не дадут мне дышать
|
| They wont let me live
| Они не позволят мне жить
|
| I got nothing to give
| Мне нечего дать
|
| Lets break the law
| Давайте нарушать закон
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| I’m a family man
| я семьянин
|
| I gotta do right
| я должен поступать правильно
|
| I gotta provide
| я должен предоставить
|
| Lets go to work
| Приступаем к работе
|
| Me losin' in the rat race
| Я проигрываю в крысиных бегах
|
| Feels like I’m buried alive
| Такое ощущение, что я похоронен заживо
|
| Its not so complicated
| Это не так сложно
|
| Can’t see the sun
| Не вижу солнца
|
| From a shadow of debt
| Из тени долга
|
| Under this cold inversion
| Под этой холодной инверсией
|
| No windows or doors
| Без окон и дверей
|
| I’m fucking empty
| я чертовски пуст
|
| So pay me
| Так заплати мне
|
| You got what you need
| Вы получили то, что вам нужно
|
| So fucking pay me
| Так что, черт возьми, заплати мне
|
| I’m not a disease
| я не болезнь
|
| I know you hate me
| Я знаю, ты ненавидишь меня
|
| Just fucking pay me hate me
| Просто, черт возьми, заплати мне, ненавидь меня
|
| I’m ready to erupt like… boom!
| Я готов взорваться, как… бум!
|
| We live and breath
| Мы живем и дышим
|
| And sweat and bleed
| И пот и кровь
|
| For the family
| Для семьи
|
| So we can rest in peace
| Так что мы можем покоиться с миром
|
| Closer to the grave
| Ближе к могиле
|
| I never take for granted
| Я никогда не воспринимаю как должное
|
| The seed I planted
| Семя, которое я посадил
|
| Or the love I leave
| Или любовь, которую я оставляю
|
| Just make a choice
| Просто сделайте выбор
|
| Forever I’m a family man
| Навсегда я семьянин
|
| I gotta do right
| я должен поступать правильно
|
| I gotta survive
| я должен выжить
|
| Lets go to work
| Приступаем к работе
|
| Me losin' in the rat race
| Я проигрываю в крысиных бегах
|
| Feels like I’m buried alive
| Такое ощущение, что я похоронен заживо
|
| Its not so complicated
| Это не так сложно
|
| Can’t see the sun
| Не вижу солнца
|
| From a shadow of debt
| Из тени долга
|
| Under this cold inversion
| Под этой холодной инверсией
|
| No windows or doors
| Без окон и дверей
|
| I’m fucking empty
| я чертовски пуст
|
| So pay me
| Так заплати мне
|
| You got what you need
| Вы получили то, что вам нужно
|
| So fucking pay me
| Так что, черт возьми, заплати мне
|
| I’m not a disease
| я не болезнь
|
| I know you hate me
| Я знаю, ты ненавидишь меня
|
| Just fucking pay me hate me
| Просто, черт возьми, заплати мне, ненавидь меня
|
| I’m ready to erupt like… boom!
| Я готов взорваться, как… бум!
|
| I’m fucking broke…
| Я чертовски разорен…
|
| I’ma put in work
| я работаю
|
| Til the day I die
| До того дня, когда я умру
|
| I’ma sacrifice
| Я жертвую
|
| I will provide
| Я буду предоставлять
|
| For the family
| Для семьи
|
| Forever we ride
| Навсегда мы едем
|
| Never we die
| Никогда мы не умрем
|
| Forever survive
| Навсегда выжить
|
| Fuck a new world order
| К черту новый мировой порядок
|
| Get ready for the new world warrior
| Приготовьтесь к новому мировому воину
|
| Renegade, lets get paid
| Отступник, давай заплатим
|
| Like Conor McGregor forever
| Как Конор МакГрегор навсегда
|
| We not here to take part…
| Мы здесь не для того, чтобы принимать участие…
|
| We here to take over!
| Мы здесь, чтобы взять верх!
|
| And I’ll say it again…
| И еще раз скажу…
|
| We not here to take part
| Мы здесь не для того, чтобы принимать участие
|
| We here to take over!
| Мы здесь, чтобы взять верх!
|
| Game over | Игра завершена |