| She changes the way I thought of awkward situations
| Она меняет мое отношение к неловким ситуациям
|
| When I met the eyes
| Когда я встретился глазами
|
| Of an arrid woman
| Сухой женщины
|
| Mayonnaise hair soaked in piss
| Майонезные волосы, пропитанные мочой
|
| Gumming on the seat before her
| Жевательная на сиденье перед ней
|
| She shifts her leg
| Она переставляет ногу
|
| With breath of cat food
| С дыханием кошачьей еды
|
| And eyes as sad as the punished infant
| И глаза грустные, как наказанный младенец
|
| She leans in my direction
| Она наклоняется в мою сторону
|
| I’ve been thinking about how things that always made sense before just kind of
| Я думал о том, как вещи, которые всегда имели смысл раньше, просто
|
| stopped altogether when I inherited my terrible condition
| полностью прекратился, когда я унаследовал свое ужасное состояние
|
| Now I can’t stop thinking about sun and paper and other things a woman my age
| Теперь я не могу перестать думать о солнце, бумаге и других вещах, женщина моего возраста
|
| shouldn’t be thinking about
| не должен думать о
|
| And it makes my stomach rot
| И это заставляет мой желудок гнить
|
| I guess what Im trying to say
| Я думаю, что я пытаюсь сказать
|
| Is lose yourself
| Потерять себя
|
| As soon as possible
| Так скоро, как возможно
|
| And it doesnt feel good but it doesnt feel bad either but theres nothing I can
| И это нехорошо, но и не плохо, но я ничего не могу
|
| do about it
| сделать об этом
|
| But sit here and fall apart | Но сиди здесь и разваливайся |