Перевод текста песни Amitié toxique - Hayce Lemsi

Amitié toxique - Hayce Lemsi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amitié toxique , исполнителя -Hayce Lemsi
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.09.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Amitié toxique (оригинал)Amitié toxique (перевод)
Sujet tabou est-ce que ta toujours les mêmes potes Табуированная тема, у тебя остались те же друзья?
Mais, est-ce que t’occupe toujours le même poste Но вы все еще занимаете ту же позицию
Vous appreniez les même choses à la même époque Вы узнали одно и то же в одно и то же время
Mais, êtes vous rentrez par la même porte? Но вы входите в ту же дверь?
Et lorsque les éloges du succès se présente, tu crois vraiment que tes un mec И когда приходят похвалы за успех, ты действительно думаешь, что ты чувак
simple, sain простой, здоровый
Tu sauves pas de vie t’es pas medecin, tu crois vraiment que t’es un exemple Ты не спасаешь жизнь, ты не врач, ты действительно думаешь, что ты пример
Il y a que des rendez-vous il y a pas de hasard Есть только даты, совпадений не бывает
J’oublierai jamais ce qu’on a partagé Я никогда не забуду то, что мы разделили
Pour padonner il n’est pas trop tard, car le destin n’aura pas de retard Побаловать еще не поздно, ведь судьба не опоздает
Même si on se connait depuis bac-à-sable, dit moi qu’elle amitié demeure Даже если мы знаем друг друга с песочницы, скажи мне, что дружба остается
incassable Неуязвимый
Même si on se connait depuis bac-à-sable, des fois la trahison demeure Даже если мы знаем друг друга с песочницы, иногда предательство остается
intraçable неотслеживаемый
Si on c’est aimé c’est qu’on se ressemble, aujourd’hui c’est différent mais tu Если нас любят, это потому, что мы похожи, сегодня все по-другому, но ты
restes le sang остается кровь
Amitié à contre sens, mais je sais que tu seras la si on marche ensemble entre Противоречивая дружба, но я знаю, что ты будешь там, если мы пройдем вместе между
amour et jalousie dans un monde infâme любовь и ревность в печально известном мире
Je t’ai tout donner mais tu ne vois que mes tords, t’es si rancunier que tu me Я дал тебе все, но ты видишь только мои ошибки, ты так обижен, что ты
souhaites la mort желать смерти
Et à chaque fois que j’ai le dos retourner j’sais que tu yeux-te ma femme И каждый раз, когда я поворачиваюсь спиной, я знаю, что ты смотришь на мою жену
Dans les tenêbres je met les pleins phares et je reconnais plus mes collègues В темноте я включаю фары на полную и больше не узнаю своих коллег
quand l’air prend formes когда воздух обретает форму
Tu parais vrai mais t’es qu’un fan, j’sais qu’il y a des euro dans la story tu Ты кажешься настоящим, но ты просто фанат, я знаю, что в твоей истории есть евро.
te transformes преобразить тебя
Dans les tenêbres je met les pleins phares В темноте я включаю фары
Dans les tenêbres je met les pleins phares tout va bien je ne me pleins pas où В темноте я включаю фары на полную мощность, все в порядке, я не заправляюсь, где
sont les vrai je ne sais pas настоящие я не знаю
Je te pardonne une première fois Я прощаю тебя один раз
Je te pardonne une deuxième fois Я прощаю тебя во второй раз
Je te pardonne une troisième fois Я прощаю тебя в третий раз
Je te pardonne une énième fois Я прощаю тебя еще раз
Je te pardonne une première fois Я прощаю тебя один раз
Je te pardonne une deuxième fois Я прощаю тебя во второй раз
Je te pardonne une troisième fois Я прощаю тебя в третий раз
Mais je n’oublierai pas cette fois Но на этот раз я не забуду
Je n’oublierai pas cette fois (j'ai du mal à oublier) Я не забуду на этот раз (мне трудно забыть)
Je n’oublierai pas (j'ai du mal à pardonner) Я не забуду (мне трудно простить)
Je n’oublierai pas (j'ai trop donné) Я не забуду (я слишком много отдал)
Je n’oublierai pas я не забуду
Ça fait des années, on a changé loin des tranchées Прошли годы, мы отошли от окопов
On c’est rangés, on se regarde comme des étrangés Мы выстроились, мы выглядим как незнакомцы
Alors qu’on se regardait grandir, grandir c’est pardonner, donc j’ai du Пока мы смотрели, как растут друг друга, рост прощает, поэтому мне пришлось
apprendre à grandir научиться расти
Je crois pas mais je suis déçu, parler dans mon dos et me cracher dessus Я не верю, но я разочарован, болтай за моей спиной и плюй на меня.
Ta toujours la pire excuse, le manque d’argent fait que j’ai vu mes frérot se Твое всегда худшее оправдание, нехватка денег заставила меня увидеть моих братьев
tirer dessus стрелять по
Dans les tenêbres je met les pleins phares В темноте я включаю фары
Dans les tenêbres je met les pleins phares tout va bien je ne me pleins pas où В темноте я включаю фары на полную мощность, все в порядке, я не заправляюсь, где
sont les vrai je ne sais pas настоящие я не знаю
Je te pardonne une première fois Я прощаю тебя один раз
Je te pardonne une deuxième fois Я прощаю тебя во второй раз
Je te pardonne une troisième fois Я прощаю тебя в третий раз
Je te pardonne une énième fois Я прощаю тебя еще раз
Je te pardonne une première fois Я прощаю тебя один раз
Je te pardonne une deuxième fois Я прощаю тебя во второй раз
Je te pardonne une troisième fois Я прощаю тебя в третий раз
Mais je n’oublierai pas cette fois Но на этот раз я не забуду
Je n’oublierai pas cette fois (j'ai du mal à oublier) Я не забуду на этот раз (мне трудно забыть)
Je n’oublierai pas (j'ai du mal à pardonner) Я не забуду (мне трудно простить)
Je n’oublierai pas (j'ai trop donné) Я не забуду (я слишком много отдал)
Je n’oublierai pas я не забуду
(A nos amis, a nos ennemies, a nos amours) (Нашим друзьям, нашим врагам, нашим любимым)
(Le temps est précieux, grandir c’est pardonner) (Время драгоценно, рост прощает)
(Quoi que tu es fait, je te pardonne mon frère)(Что бы ты ни сделал, я прощаю тебя, брат)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: