| Living in Extinction (оригинал) | Жизнь в вымирании (перевод) |
|---|---|
| Welcome to extinction | Добро пожаловать в исчезновение |
| Once full of life | Когда-то полный жизни |
| Deep inside | Глубоко внутри |
| A hazardous city sealed in doom | Опасный город, запечатанный гибелью |
| Society of septic slaves | Общество зараженных рабов |
| Building their imminent death | Строя их неминуемую смерть |
| Total fate drawing near | Общая судьба приближается |
| It’s only a matter of time | Это только вопрос времени |
| Civility coming for night | Вежливость приходит на ночь |
| Enter their final dream | Войдите в их последнюю мечту |
| Nightmares full of fright | Кошмары, полные страха |
| Sirens stir the night | Сирены волнуют ночь |
| Confusion wide awake | Путаница бодрствует |
| Panic fills the wind | Паника наполняет ветер |
| Hysteria fills the streets | Истерия заполняет улицы |
| In danger of demise | Под угрозой гибели |
| O four, two six, 1986 | О, четыре, два, шесть, 1986 г. |
| All sirens scream | Все сирены кричат |
| You’re forced to flee | Вы вынуждены бежать |
| The ghost streets | Улицы-призраки |
| Forever will be of certain disease | Навсегда будет определенная болезнь |
| Noxious breed | Вредоносная порода |
| Living in, living in extinction | Жизнь в вымирании |
