Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Small Turn Of Human Kindness, исполнителя - Harvey Milk. Песня из альбома My Love Is Higher Than Your Assessment Of What My Love Could Be, в жанре
Дата выпуска: 23.07.2007
Лейбл звукозаписи: Relapse
Язык песни: Английский
A Small Turn Of Human Kindness(оригинал) |
«Sardines again, Joey? |
I’m so sick of all this. |
Why are we out here? |
Why did we leave San Antonio?» |
The fire rose as she said this, showing that |
her eyes were moist |
«There's still a half a Nestle’s Crunch bar in the bag. |
I’m sick of all this, |
too, ya know. |
And you know why we left San Antonio so don’t even start that… |
I’m sorry Mary. |
I know this is no place for you, especially now. |
«We were on the edge of a hay field, separated from I-20 by a strip of pine |
trees. |
What kind of father am I gonna make, I was thinking to myself. |
A man with broken down hands who can’t even find a bed to lay his wife on |
«Maybe we should find a manger.» |
I said, making an old joke. |
She started to cry |
for real |
«I'm sorry, babydoll. |
I’ll find a place for us somewhere, I promise… |
I love you.» |
It was a stupid thing to say and we didn’t talk again for a while |
after that. |
She laid down with her back to me and I stayed up to watch the fire. |
About an hour later, I guess, I heard tires screeching and a loud «thud» |
from the highway. |
I got up to go see what had been hit. |
Just before I got to |
the trees, I heard Mary say «What the fuck was that?» |
She was sitting up |
waiting for me when I got back |
«I just saw the saddest thing that I have ever seen in my life. |
This big doe |
just got run over and her baby is just lying there beside her, just sitting |
there licking her and looking around, Jesus.» |
Mary got up and pulled my revolver out of the bag |
«What are you going to do with that?» |
She was already in the trees. |
It took almost five minutes for the gunshot, |
then suddenly, she was back |
«I shot the fawn.» |
«Yeah, I heard.» |
Небольшой Поворот Человеческой Доброты(перевод) |
«Опять сардины, Джоуи? |
Я так устал от всего этого. |
Почему мы здесь? |
Почему мы уехали из Сан-Антонио?» |
Огонь вспыхнул, когда она сказала это, показывая, что |
ее глаза были влажными |
«В сумке еще полбатончика Nestle’s Crunch. |
Я устал от всего этого, |
тоже, ты знаешь. |
И вы знаете, почему мы уехали из Сан-Антонио, так что даже не начинайте… |
Мне жаль Мэри. |
Я знаю, что это не место для тебя, особенно сейчас. |
«Мы стояли на краю сенокосного поля, отделенного от I-20 полосой соснового |
деревья. |
Какой из меня будет отец, думал я про себя. |
Мужчина со сломанными руками, который даже не может найти кровать, чтобы положить на нее свою жену |
«Может быть, нам стоит найти кормушку». |
— сказал я, повторяя старую шутку. |
Она начала плакать |
серьезно |
«Прости, куколка. |
Где-нибудь я найду нам место, обещаю… |
Я тебя люблю." |
Это было глупо, и мы некоторое время не разговаривали. |
после этого. |
Она легла ко мне спиной, а я остался смотреть на огонь. |
Где-то через час, кажется, я услышал визг шин и громкий «стук». |
от шоссе. |
Я встал, чтобы посмотреть, во что попали. |
Незадолго до того, как я добрался до |
деревья, я услышал, как Мэри сказала: «Что это, черт возьми, было?» |
Она сидела |
ждет меня, когда я вернусь |
«Я только что увидел самое печальное, что я когда-либо видел в своей жизни. |
Эта большая лань |
только что переехала, а ее ребенок лежит рядом с ней, просто сидит |
там лижет ее и оглядывается, Иисус». |
Мэри встала и вытащила из сумки мой револьвер |
«Что ты собираешься делать с этим?» |
Она уже была на деревьях. |
На выстрел ушло почти пять минут, |
потом вдруг она вернулась |
«Я застрелил олененка». |
«Да, я слышал». |