| Have you seen the well-to-do
| Вы видели состоятельных
|
| Up on Lennox Avenue
| Наверху на Леннокс-авеню
|
| On that famous thoroughfare
| На этой знаменитой улице
|
| With their noses in the air?
| С поднятыми носами?
|
| High hats and colored collars
| Высокие шляпы и цветные воротники
|
| White spats and fifteen dollars
| Белые гетры и пятнадцать долларов
|
| Spending every dime
| Тратить каждую копейку
|
| For a wonderful time
| Для прекрасного времени
|
| If you’re blue and
| Если вы синий и
|
| You don’t know where to go to
| Вы не знаете, куда идти
|
| Why don’t you go where Harlem sits?
| Почему бы тебе не пойти туда, где сидит Гарлем?
|
| Puttin' on the ritz
| Ставлю на Ритц
|
| Spangled gowns upon the bevee of high browns
| Усыпанные блестками платья на фоне высоких коричневых тонов
|
| From down the levee
| С дамбы
|
| All misfits
| Все неудачники
|
| Puttin' on the ritz
| Ставлю на Ритц
|
| That’s where each and every Lulu-Belle goes
| Вот куда идет каждая Лулу-Бель
|
| Every Thursday evening with her swell beaus
| Каждый четверг вечером с ее шикарными кавалерами
|
| Rubbing elbows
| Потирая локти
|
| Come with me and we’ll attend
| Пойдем со мной, и мы будем присутствовать
|
| Their jubilee, and see them spend
| Их юбилей и увидеть, как они проводят
|
| Their last two bits
| Их последние два бита
|
| Puttin' on the ritz
| Ставлю на Ритц
|
| If you’re blue and
| Если вы синий и
|
| You don’t know where to go to
| Вы не знаете, куда идти
|
| Why don’t you go where Harlem sits?
| Почему бы тебе не пойти туда, где сидит Гарлем?
|
| Mmmm
| Мммм
|
| Puttin' on the ritz
| Ставлю на Ритц
|
| Spangled gowns upon the bevee of high browns
| Усыпанные блестками платья на фоне высоких коричневых тонов
|
| From down the levee
| С дамбы
|
| All misfits
| Все неудачники
|
| And how they’re
| И как они
|
| Puttin' on the ritz
| Ставлю на Ритц
|
| That’s where each and every Lulu-Belle goes
| Вот куда идет каждая Лулу-Бель
|
| Every Thursday evening with her swell beaus
| Каждый четверг вечером с ее шикарными кавалерами
|
| Rubbing elbows
| Потирая локти
|
| Come with me and we’ll attend
| Пойдем со мной, и мы будем присутствовать
|
| Their jubilee, and see them spend
| Их юбилей и увидеть, как они проводят
|
| Their last two bits
| Их последние два бита
|
| Just puttin' on the ritz | Просто наденьте Ритц |