| Take down the signs
| Снимите знаки
|
| Pack up the boxes
| Соберите коробки
|
| Put away the wine
| Уберите вино
|
| No toast for the future
| Никаких тостов за будущее
|
| No reward for the find
| Нет награды за находку
|
| If looks could kill
| Если бы взгляды могли убивать
|
| This mirror would do
| Это зеркало подойдет
|
| Only 'cause I don’t have you
| Только потому, что у меня нет тебя
|
| Later on good wishes
| Позже добрые пожелания
|
| Later on good try
| Позже хорошая попытка
|
| I’m afraid won’t do
| боюсь не получится
|
| It’s not justified
| Это не оправдано
|
| You go from the privy
| Вы идете из туалета
|
| And you end up deprived
| И вы в конечном итоге лишены
|
| On top of the world
| На вершине мира
|
| But still there’s no view
| Но все еще нет представления
|
| Only 'cause I don’t have you
| Только потому, что у меня нет тебя
|
| Not built on a wisp or whim
| Не построен на огоньке или прихоти
|
| Twist an arm, break a leg
| Выверни руку, сломай ногу
|
| Tear me limb from limb
| Разорви меня на части
|
| If there’s a point you’ve made it
| Если есть точка, которую вы сделали это
|
| If there’s a fare I’ve paid it
| Если есть тариф, я заплатил его
|
| Don’t bother with ovations
| Не заморачивайтесь на овации
|
| Leave off the fanfare
| Оставьте фанфары
|
| Let the candles melt down
| Пусть свечи растают
|
| Till the smoke’s all that’s there
| До дыма все, что там
|
| Leave the veil in place
| Оставьте завесу на месте
|
| A tear, la mer
| Слеза, ла мер
|
| I could say it was nothing
| Я мог бы сказать, что это было ничего
|
| Now that there’s nothing new
| Теперь, когда нет ничего нового
|
| Only 'cause I don’t have you | Только потому, что у меня нет тебя |