| Ha — ha — ha, Ho — ho — ho — And a couple of tra — la — las
| Ха — ха — ха, Хо — хо — хо — И пара тра — ля — лас
|
| That’s how we laugh the day away, In the Merry Old Land of Oz!
| Вот как мы смеемся весь день, В Веселой Старой Стране Оз!
|
| Bzz — bzz — bzz, Chirp — chirp — chirp — And a couple of La — di — das
| Бзз — бзз — бзз, Чирп — чирп — чирп — И парочка ля — ди — дас
|
| That’s how the crickets crick all day, In the Merry Old Land of Oz!
| Вот так сверчки стрекочут весь день В Веселой Старой Стране Оз!
|
| We get up at twelve and start to work at one
| Мы встаем в двенадцать и начинаем работать в час
|
| Take an hour for lunch and then at two we’re done
| Потратьте час на обед, а затем в два мы закончили
|
| Jolly good fun!
| Весело весело!
|
| Ha — ha — ha, Ho — ho — ho — And a couple of tra — la — las
| Ха — ха — ха, Хо — хо — хо — И пара тра — ля — лас
|
| That’s how we laugh the day away, In the Merry Old Land of Oz!
| Вот как мы смеемся весь день, В Веселой Старой Стране Оз!
|
| We get up at twelve and start to work at one
| Мы встаем в двенадцать и начинаем работать в час
|
| Take an hour for lunch and then at two we’re done
| Потратьте час на обед, а затем в два мы закончили
|
| Jolly good fun!
| Весело весело!
|
| Ha — ha — ha, Ho — ho — ho — And a couple of tra — la — las
| Ха — ха — ха, Хо — хо — хо — И пара тра — ля — лас
|
| That’s how we laugh the day away, In the Merry Old Land of Oz!
| Вот как мы смеемся весь день, В Веселой Старой Стране Оз!
|
| In the Merry Old Land of Oz! | В Веселой Старой Стране Оз! |