| Lazybones, sleeping in the sun
| Бездельники, спящие на солнце
|
| How you spect to get your days work done?
| Как вы планируете выполнять свою повседневную работу?
|
| Never get your days work done
| Никогда не выполняйте свою дневную работу
|
| Sleeping in the new days sun
| Сон на солнце новых дней
|
| Lazybones, sleepin in the shade
| Бездельники, спят в тени
|
| How you spect to get your cornmeal made?
| Как вы планируете приготовить кукурузную муку?
|
| Youll never get your cornmeal made
| Вы никогда не получите свою кукурузную муку
|
| Just sleepin in the evenin shade
| Просто сплю в вечерней тени
|
| When taters need spraying I bet you keep praying
| Когда картошку нужно опрыскивать, держу пари, ты продолжаешь молиться
|
| The bugs fall off the vine
| Жуки падают с лозы
|
| And when you go fishin, I bet you keep wishin
| И когда вы идете на рыбалку, держу пари, вы продолжаете желать
|
| The fish wont grab your line
| Рыба не будет хватать вашу леску
|
| Lazybones, loafing through the day
| Бездельники, бездельничающие в течение дня
|
| How you spect to get a dime that way?
| Как ты собираешься получить ни копейки таким образом?
|
| Never make a dime that way
| Никогда не зарабатывайте ни копейки таким образом
|
| Never heard a word I say | Никогда не слышал ни слова, которое я говорю |