Перевод текста песни My Wife's Gone to the Country - Harry Carlton with Orchestra, Irving Berlin

My Wife's Gone to the Country - Harry Carlton with Orchestra, Irving Berlin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Wife's Gone to the Country, исполнителя - Harry Carlton with OrchestraПесня из альбома I Want to Go Back to Michigan, в жанре Релакс
Дата выпуска: 06.12.2018
Лейбл звукозаписи: Digital Perfection
Язык песни: Английский

My Wife's Gone to the Country

(оригинал)
When Missus Brown told hubby, «I just can’t stand the heat
Please send me to the country, dear, I know 'twould be a treat»
Next day his wife and fam’ly were seated on a train
And when the train had started, Brownie shouted this refrain:
My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!
She thought it best, I need a rest, that’s why she went away
She took the children with her, hurrah, hurrah!
I don’t care what becomes of me, my wife’s gone away
He kept the 'phone a-going, told ev’ryone he knew
«It's Mister Brown, come on downtown, I have some news for you»
He told a friend reporter just why he felt so gay
Next day an advertisement in the papers read this way:
My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!
She thought it best, I need a rest, that’s why she went away
She took the children with her, hurrah, hurrah!
I don’t care what becomes of me, my wife’s gone away
He sang his joyful story into a phonograph
He made a dozen records and I say it was to laugh
For when his friends had vanished and Brown was all alone
His neighbors heard the same old tune on Brownie’s graphophone
My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!
She thought it best, I need the rest, that’s why she went away
She took the children with her, hurrah, hurrah!
Like Eva Tanguay, I don’t care, my wife’s gone away
He went into the parlor and tore down from the wall
A sign that read «God Bless Our Home"and threw it in the hall
Another sign he painted and hung it up instead
Next day the servant nearly fainted when these words she read:
My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!
She thought it best, I need the rest, that’s why she went away
She took the children with her, hurrah, hurrah!
Now I’m with you if you’re with me, my wife’s gone away
He called on pretty Molly, a girl he used to know
The servant said «She left the house about an hour ago
But if you leave your name, sir, or write a little note
I’ll give it to her when she comes"and this is what he wrote:
My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!
She thought it best, I need the rest, that’s why she went away
She took the children with her, hurrah, hurrah!
I love my wife, but oh!
you kid, my wife’s gone away
He went and bought a parrot, a very clever bird
The kind that always would repeat most anything she heard
So when his voice grew husky and Brownie couldn’t talk
While he’d be taking cough-drops, he would have the parrot squawk:
My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!
She thought it best, I need the rest, that’s why she went away
She took the children with her, hurrah, hurrah!
I knew my book, she left the cook, my wife’s gone away

Моя жена уехала в деревню

(перевод)
Когда миссис Браун сказала муженьку: «Я просто не выношу жару
Пожалуйста, отправьте меня в деревню, дорогая, я знаю, что это было бы угощением»
На следующий день его жена и семья сидели в поезде
А когда поезд тронулся, Брауни прокричал такой припев:
Жена уехала в деревню, ура, ура!
Она подумала, что так лучше, мне нужно отдохнуть, поэтому она ушла
Она забрала детей с собой, ура, ура!
Мне все равно, что со мной будет, моя жена ушла
Он держал телефон на связи, говорил всем, кого знал
«Это мистер Браун, идите в центр города, у меня для вас новости»
Он рассказал другу-репортеру, почему он чувствует себя таким геем
На следующий день объявление в газетах гласило:
Жена уехала в деревню, ура, ура!
Она подумала, что так лучше, мне нужно отдохнуть, поэтому она ушла
Она забрала детей с собой, ура, ура!
Мне все равно, что со мной будет, моя жена ушла
Он спел свою радостную историю в фонограф
Он сделал дюжину записей, и я говорю, что это было для смеха
Ибо, когда его друзья исчезли, и Браун был совсем один
Его соседи слышали ту же старую мелодию из графофона Брауни.
Жена уехала в деревню, ура, ура!
Она подумала, что так лучше, мне нужно остальное, поэтому она ушла
Она забрала детей с собой, ура, ура!
Как Ева Тангуай, мне все равно, моя жена ушла
Он пошел в гостиную и сорвал со стены
Табличку с надписью «Боже, благослови наш дом» и бросили в холл.
Другой знак, который он нарисовал и повесил вместо этого
На следующий день служанка чуть не упала в обморок, когда прочитала эти слова:
Жена уехала в деревню, ура, ура!
Она подумала, что так лучше, мне нужно остальное, поэтому она ушла
Она забрала детей с собой, ура, ура!
Теперь я с тобой, если ты со мной, моя жена ушла
Он навестил хорошенькую Молли, девушку, которую он знал
Слуга сказал: «Она вышла из дома около часа назад.
Но если вы оставите свое имя, сэр, или напишете небольшую записку
Я отдам ей, когда она придет", и вот что он написал:
Жена уехала в деревню, ура, ура!
Она подумала, что так лучше, мне нужно остальное, поэтому она ушла
Она забрала детей с собой, ура, ура!
Я люблю свою жену, но о!
детка, моя жена ушла
Он пошел и купил попугая, очень умную птицу
Вид, который всегда будет повторять почти все, что она слышала
Поэтому, когда его голос стал хриплым, и Брауни не мог говорить
Пока он пил леденцы от кашля, у него был попугайский крик:
Жена уехала в деревню, ура, ура!
Она подумала, что так лучше, мне нужно остальное, поэтому она ушла
Она забрала детей с собой, ура, ура!
Я знал свою книгу, она ушла от кухарки, моя жена ушла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Puttin' on the Ritz ft. Irving Berlin 2005
Puttin' on the Ritz / Broadway Rhythm ft. Irving Berlin 1982
Marie ft. Irving Berlin 2010
Let Yourself Go ft. Irving Berlin 2007
Blue Skies ft. Irving Berlin 2010
White Christmas ft. Irving Berlin 2009
Isn't This a Lovely Day ft. Irving Berlin 2013
Putting On The Ritz (Quickstep 52 T/M) ft. Irving Berlin 1996
Puttin On The Ritz ft. Irving Berlin 2009
Reaching for the Moon ft. Irving Berlin 2022
Anything You Can Do ft. Betty Hutton, Irving Berlin 2020
They Say It's Wonderful ft. Irving Berlin 2019
Steppin' Out With My Baby ft. Irving Berlin 2013
After You Get What You Want ft. Irving Berlin 2013
Let's Have Another Cup O' Coffee ft. Irving Berlin 2016
You're Easy to Dance With ft. Irving Berlin 2013
Alexander's Ragtime Band ft. Irving Berlin 2013
O Little Town of Bethlehem / Joy to the World / White Christmas ft. Георг Фридрих Гендель, Irving Berlin 2019
Heat Wave ft. Irving Berlin 2012
Sittin' in the Sun ft. Irving Berlin 2013

Тексты песен исполнителя: Irving Berlin