| Goodbye (оригинал) | До свидания (перевод) |
|---|---|
| You know what we must do | Вы знаете, что мы должны сделать |
| Goodbye so long to you | До свидания |
| You know what we must do | Вы знаете, что мы должны сделать |
| Goodbye so long to you | До свидания |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Nothing left to do | Больше нечего делать |
| We gotta knock it off | Мы должны покончить с этим |
| It’s time for us to stop the show | Нам пора остановить шоу |
| From all of us to you | От всех нас вам |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Well, I wanna shine a light on you | Ну, я хочу пролить на тебя свет |
| Gonna sing my song | Буду петь мою песню |
| Gonna bleed for you | Собираюсь истекать кровью для тебя |
| I’ll be damned if I don’t do | Будь я проклят, если не сделаю |
| Wanna thank u all | Хочу поблагодарить вас всех |
| And bless you to | И благослови вас |
| Wanna thank you | хочу поблагодарить вас |
| And you and you | И ты и ты |
| And you and you and you | И ты и ты и ты |
| God bless you | Будьте здоровы |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Nothing left to do | Больше нечего делать |
| We gotta knock it off | Мы должны покончить с этим |
| It’s time for us to stop the show | Нам пора остановить шоу |
| From all of us to you | От всех нас вам |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Nothing left to do | Больше нечего делать |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Nothing left to do | Больше нечего делать |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
| Goodbye to all of you | До свидания со всеми вами |
