| Nani wale o Ka’iulani
| Нани Вале о Каиулани
|
| Beautiful and worthy of your name
| Красивый и достойный вашего имени
|
| Ku’u pua pikake I ka ua noe
| Ku'u pua pikake I ka ua noe
|
| Precious flower in the misty rain
| Драгоценный цветок под туманным дождем
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Aloha 'ia 'oe, you will be remembered always
| Aloha 'ia 'oe, вас всегда будут помнить
|
| Kaulana na pua nou e pikake
| Каулана на Пуа Ноу Э Пикаке
|
| Nani wale o Ka’iulani
| Нани Вале о Каиулани
|
| There’s beauty in the sound of your name.
| В звучании твоего имени есть красота.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Nani wale o Ka’iulani
| Нани Вале о Каиулани
|
| There’s beauty in the sound of your name.
| В звучании твоего имени есть красота.
|
| Kou aloha mau loa e Ka’iulani
| Коу алоха мау лоа э Каиулани
|
| Our love for you forever will remain.
| Наша любовь к тебе навсегда останется.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Nani wale o Ka’iulani
| Нани Вале о Каиулани
|
| There’s beauty in the sound of your name.
| В звучании твоего имени есть красота.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Nani wale o Ka’iulani
| Нани Вале о Каиулани
|
| Precious flower in the misty rain,
| Драгоценный цветок в туманном дожде,
|
| Your lovely eyes forever will remain
| Твои милые глаза навсегда останутся
|
| Nani wale (very beautiful.) | Нани Вале (очень красивая.) |