| There’s a special place I know
| Я знаю особое место
|
| On this island that I go
| На этом острове, куда я иду
|
| When I need some time, for peace of mind
| Когда мне нужно время, для душевного спокойствия
|
| Or when I’m feeling low.
| Или когда мне плохо.
|
| It’s a place I like to go
| Это место, куда я люблю ходить
|
| To get away and be alone
| Уйти и побыть одному
|
| To where I feel the love and blessings of
| Туда, где я чувствую любовь и благословения
|
| Manoa, in the rain.
| Маноа, под дождем.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Manoa, in the rain, may I be with you again?
| Маноа, под дождем, можно я снова буду с тобой?
|
| What I feel inside when days are bright
| Что я чувствую внутри, когда дни яркие
|
| Could never be the same
| Никогда не может быть прежним
|
| Than in the beauty of Manoa, in the rain.
| Чем в красоте Маноа, под дождем.
|
| I met a girl not long ago
| Я встретил девушку не так давно
|
| Someone I’d like to get to know
| Кто-то, с кем я хотел бы познакомиться
|
| Well, we spent some time and walked outside
| Ну, мы провели некоторое время и вышли на улицу
|
| At Manoa, in the rain.
| В Маноа, под дождем.
|
| It was there our hearts embraced
| Именно там наши сердца обнялись
|
| In the cool and misty rain
| В прохладный и туманный дождь
|
| Then we kissed goodbye, and said we’d try
| Затем мы поцеловались на прощание и сказали, что попробуем
|
| To meet there once again
| Встретиться там еще раз
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| 2nd Chorus:
| 2-й припев:
|
| Manoa, in the rain, may I be with you again?
| Маноа, под дождем, можно я снова буду с тобой?
|
| What I feel inside
| Что я чувствую внутри
|
| On days there when the sun would shine
| В дни там, когда будет светить солнце
|
| Could never be the same, or ever take away
| Никогда не может быть прежним или когда-либо отнять
|
| The beauty of Manoa, in the rain. | Красота Маноа под дождем. |