Перевод текста песни Outro - Hanybal

Outro - Hanybal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outro, исполнителя - Hanybal. Песня из альбома Weg von der Fahrbahn, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.02.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Distributed by URBAN;
Язык песни: Немецкий

Outro

(оригинал)
Weg von der Fahrbahn, weg von der Fahrbahn
Weg von der Fahrbahn, ich gehe meinen Weg
Weg von der Fahrbahn, weg von der Fahrbahn
Weg von der Fahrbahn, ich gehe meinen Weg
Weg von der Fahrbahn, weg von der Fahrbahn
Weg von der Fahrbahn, ich gehe meinen Weg
Du weißt was zu tun ist, kämpfen!
Irgendwann, irgendwo, geboren werden, überleben, bis zum Tod
(Irgendwann, irgendwo, geboren werden, überleben, bis zum Tod)
Irgendwie, irgendwann sich befreien von dem Hass, inneren Frieden haben
(Irgendwie, irgendwann sich befreien von dem Hass, inneren Frieden haben)
Auf irgendeine Art und Weise, klarkommen, abschließen mit der ganzen Scheiße
(Auf irgendeine Art und Weise, klarkommen, abschließen mit der ganzen Scheiße)
Stark bleiben, wir leben in harten Zeiten, oft sind die mit dir lachen deine
wahren Feinde
(Stark bleiben, wir leben in harten Zeiten, oft sind die mit dir lachen deine
wahren Feinde)
Prinzipien haben und dabei bleiben, komme was wolle, Weg voller Steine,
Weg voller Dramen
Weg voller Narben, geh deinen Weg, egal was sie sagen (egal was sie sagen)

Другое

(перевод)
С дороги, с дороги
С дороги, я иду своей дорогой
С дороги, с дороги
С дороги, я иду своей дорогой
С дороги, с дороги
С дороги, я иду своей дорогой
Ты знаешь, что делать, борись!
Когда-нибудь, где-нибудь, родись, доживи до самой смерти
(Когда-нибудь, где-нибудь родиться, выжить, до самой смерти)
Как-нибудь, когда-нибудь освободись от ненависти, обрети внутренний покой
(Как-нибудь, когда-нибудь освободитесь от ненависти, обрести внутренний покой)
Как-нибудь разберитесь с этим дерьмом
(Как-нибудь разберись, разберись со всем этим дерьмом)
Держись, мы живем в трудные времена, часто те, кто смеются вместе с тобой, твои
истинные враги
(Держись, мы живем в трудные времена, часто те, кто смеются с тобой, твои
настоящие враги)
Имейте принципы и придерживайтесь их, несмотря ни на что, дорога полна камней,
Дорога, полная драмы
Дорога, полная шрамов, иди своей дорогой, что бы они ни говорили (что бы они ни говорили)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kein Problem ft. Hanybal 2015
Kompanie ft. RAF Camora, Hanybal 2018
Ebbe & Flut ft. Xatar, Hanybal 2015
Kilogramm ft. Hanybal, Ramo 2021
Fleisch 2019
Baller los ft. Bonez MC 2016
Is' mir egal 2015
Entsprechen nicht der Norm 2022
Bleib mal locker, Lan ft. Haftbefehl, Hanybal 2014
Streetlife ft. Krime 2019
Vanilla Sky ft. Nimo 2016
Monster 2016
Kranke Welt 2016
Push It To The Limit 2020
BWA ft. Celo, Abdi, Hanybal 2018
Skimaske ft. Soufian 2016
Kein Limit 2019
Get The Strap ft. Young Buck, Hanybal 2018
Kiffen koksen alken ficken ft. Gzuz 2016
Work It 2015

Тексты песен исполнителя: Hanybal